Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our vice-president who keeps " (Engels → Frans) :

(2)With regards to the external dimension of his actions, the Commissioner contributes to the work of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President, who is responsible for steering and coordinating the work of all Commissioners in the realm of external relations.

(2)Pour ce qui est de la dimension extérieure de ses actions, le commissaire contribue aux travaux de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, qui est chargée de diriger et de coordonner les travaux de tous les commissaires dans le domaine des relations extérieures.


Richard Szostak is a Polish-British national who has worked in the Cabinet of former Commission Vice-President Viviane Reding in charge of Justice, Fundamental Rights and Citizenship (2012-2014), as well as in the Council's Legal Service (2005-2011) and in the Polish Permanent Representation to the EU during the Polish EU Presidency.

Ressortissant polono-britannique, Richard Szostak a travaillé au sein du cabinet de l'ancienne vice-présidente de la Commission, M Viviane Reding, chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté (2012-2014) ainsi qu'au Service juridique du Conseil (2005-2011) et à la représentation permanente de la Pologne auprès de l'UE pendant la présidence polonaise de l'UE.


First Vice-President Frans Timmermans and High Representative/Vice-President Federica Mogherini will join the President of the Council, Donald Tusk, who will – on behalf of the EU - speak at the General Debate on Wednesday, 20 September.

Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, rejoindront M. Donald Tusk, président du Conseil, qui prendra la parole au nom de l'UE lors du débat général, le mercredi 20 septembre.


FTQ officials, including my colleague, our vice-president who is here today, will quite definitely reflect on the matter.

C'est bien certain que les dirigeants de la FTQ, dont mon collègue, notre vice-président ici présent, vont réfléchir sur le sujet.


On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.

Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.


Our union representatives — our Canadian legislative director and our vice-presidents, who are now currently our general chairpersons — are the senior executives, at least in title, in Canada.

Nos représentants syndicaux, c'est-à-dire notre directeur législatif et nos vice- présidents, qui sont actuellement nos présidents généraux, sont nos hauts dirigeants — au moins ils en ont le titre — au Canada.


Mr. Gower: We directed our vice-president, who has been appointed our general chairperson right now, to go back to the bargaining table and attempt to get a collective agreement.

M. Gower : Nous avons demandé à notre vice-président, qui occupe actuellement le poste de président général, de retourner à la table de négociation et de tenter d'obtenir une convention collective.


Those eligible for election as Vice-President shall be Committee members who are senior officials in national administrations and the President of the Eurogroup Working Group, unless the latter has been appointed as President of the Committee.

Peuvent être élus vice-président les membres du comité qui sont hauts fonctionnaires dans des administrations nationales et le président du groupe de travail Eurogroupe, à moins que ce dernier ait été élu président du comité.


Again, I apologize for my lateness. I also apologize on behalf of Marisha Roman, our vice-president, who was with me last month in Ottawa.

Je présente également des excuses au nom de Marisha Roman, notre vice-présidente, avec laquelle j’étais à Ottawa le mois dernier.


[Translation] Ms. Suzanne Laverdière: The decision to support the film industry came from Daniel Gourd, our vice-president, who was director of programs at the time.

[Français] Mme Suzanne Laverdière: La décision de soutenir le cinéma est venue de M. Daniel Gourd, notre vice-président, qui était directeur des programmes à l'époque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our vice-president who keeps' ->

Date index: 2022-09-15
w