Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A warm blooded animal organ
Climate change impact
Extend warm thanks
Formula of thanks
GWP
Global warming
Global warming potential
Hot blooded animal organs
Mild blooded animal organs
Nature of climate change impact
Results of global warming impact
Scope of global warming impact
TIA
Thanks in advance
Warm aquatic glue
Warm blooded animal organs
Warm cyclone
Warm low
Warm marine adhesive
Warm marine glue
Warm marine sealant
Warm-core low

Traduction de «our warm thanks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extend warm thanks

adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]


warm marine adhesive | warm marine sealant | warm aquatic glue | warm marine glue

chauffer de la colle marine






warm cyclone | warm low | warm-core low

cyclone à noyau chaud | cyclone chaud | dépression chaude


hot blooded animal organs | mild blooded animal organs | a warm blooded animal organ | warm blooded animal organs

organes d’animaux à sang chaud


global warming [ global warming potential | GWP ]

réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]


nature of climate change impact | scope of global warming impact | climate change impact | results of global warming impact

impact du changement climatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I warmly thank the European Parliament rapporteur Jean-Marie Cavada, the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in reaching today's compromise.

Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.


I warmly thank the European Parliament rapporteur Miapetra Kumpula-Natri and all the negotiators from the European Parliament as well as the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in achieving this milestone.

Je remercie chaleureusement la rapporteure du Parlement européen Miapetra Kumpula-Natri, tous les négociateurs du Parlement européen ainsi que la présidence maltaise du Conseil de l'Union européenne et toutes les personnes qui ont permis de franchir cette étape décisive.


− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I firstly wish to thank the chairman of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs. I also wish to warmly thank the rapporteur, Carlos Coelho, for his remarkable report and also for the excellent cooperation maintained with the Commission on a delicate and sensitive issue.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je veux d’abord remercier M. le président de la commission LIBE, je souhaite remercier également chaleureusement le rapporteur, Carlos Coelho, pour son rapport remarquable et aussi pour l’excellente collaboration entretenue avec la Commission sur un sujet délicat et sensible.


It is a reasonable proposal which is appropriate in the circumstances and I warmly thank the rapporteur for his drive and determination to allow us to reach agreement at first reading. This has ensured maximum harmonisation, which meets the expectations of our citizens who, faced with the reality of this crisis, are worried that this deposit guarantee scheme could prove tough on their savings, whether these are large or small and whether we are talking about local authorities or small and medium-sized enterprises.

C’est une proposition raisonnable, c’est une proposition adaptée aux circonstances, et je remercie beaucoup le rapporteur pour sa mobilisation et sa détermination à nous permettre d’aboutir à un accord en première lecture qui conduit à une harmonisation maximum, qui correspond aux attentes de nos concitoyens, lesquels, face à la réalité de cette crise, se sont inquiétés de ce que cette affaire de garantie des dépôts pouvait malmener leurs épargnes, qu’ils soient petits ou grands, qu’ils soient collectivités locales ou petites et moyen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to extend my warm thanks to everyone involved for this good cooperation.

Je tiens à exprimer mes plus vifs remerciements à tous pour cette bonne coopération.


I should like to extend warm thanks to the President-in-Office for his openness and his cooperation with Parliament.

Je voudrais aussi remercier sincèrement le président en exercice du Conseil pour son ouverture et sa collaboration avec le Parlement européen.


My warm thanks for inviting me to this fourth encounter between Sardinia and Europe.

Je vous remercie sincèrement de m'avoir invité à cette quatrième rencontre entre la Sardaigne et l'Europe.


I would like to express my warm thanks to the Chairman Giscard d'Estaing and to Michel Rocard for their actively backing this initiative.

Je tiens à remercier vivement le Président Giscard d'Estaing et Michel Rocard pour leur soutien actif en faveur de cette initiative.


In short, we too believe that Mrs Sanders-ten Holte has drafted an excellent report, for which I would like to extend my warm thanks and congratulations.

Bref, nous pensons nous aussi que notre collègue Sanders-ten Holte a réalisé un excellent rapport, pour lequel je la remercie et la félicite chaleureusement.


The absence of excess surface water and good aeration thanks to the soil structure enable the soil to warm rapidly in spring, ensuring a rapid resumption of plant growth at the end of winter.

L’absence d’excès d’eau superficiel et la bonne aération liée à la structure du sol permettent un réchauffement rapide de la terre au printemps, assurant une reprise rapide de la végétation à la sortie de l’hiver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our warm thanks' ->

Date index: 2021-02-05
w