Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Know-how and know-why of technology
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Reason why
Reason why copy
Reason-why appeal
Reason-why copy
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves
Why-explanation

Vertaling van "ourselves why " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reason-why copy [ reason why copy | reason why ]

publicité argumentée [ publicité d'argumentation ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]




reason-why copy

publicité argumentée | publicité d'argumentation


who/what/when/where/how/why

qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]






know-how and know-why of technology

connaissances techniques et théoriques dans le domaine de la technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have to do that for ourselves, and that is why we need to take a new approach to the European Defence Union, including the long-term goal of establishing a European army.

Nous devons nous en charger nous-mêmes et nous devons donc adopter une nouvelle approche en matière d'union européenne de la défense, dont l'objectif à long terme de création d'une armée européenne.


This is why you have far more confidence in us, the heirs of the Enlightenment, than we have in ourselves – and rightly so.

C’est pourquoi, et à juste titre, vous en attendez toujours davantage de nous, héritiers des Lumières.


We have to examine it and ask ourselves why women are having a harder time getting Employment Insurance and why certain other workers are not.

Nous devons l'examiner et nous demander pourquoi les femmes ont plus de difficulté à toucher des prestations d'assurance-emploi et pourquoi ce n'est pas le cas de certains autres travailleurs.


I am sure that as international lessons-learned exercises unfold — and we have multiple countries trying to track back to what they should have known or could have known when — that we will be asking ourselves, ``Why not earlier? Why did we not understand this was afoot?''

Je suis persuadé que lorsque l'on aura obtenu les résultats de l'exercice visant à tirer des leçons à l'échelle internationale — parce que de nombreux pays essaient de comprendre ce qu'ils auraient dû ou pu savoir à l'époque — nous nous poserons la question: «Pourquoi n'avons-nous pas réagi plus tôt?» Pourquoi n'avons-nous pas compris ce qui se préparait?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to remind ourselves why civil liberties matter. We have to remind ourselves of this fairly constantly, because in not just this instance but in other laws passed through this place, we are seeing an erosion of our respect for the idea of civil liberties through resort to such rhetoric as “Well, only criminals need to worry” and “We shouldn't be so worried about criminals as we should be about victims”.

Nous devons, presque constamment, nous rappeler pourquoi les libertés civiles sont importantes, car non seulement avec le projet de loi qui nous occupe, mais aussi avec d'autres qui ont été adoptés à la Chambre, nous constatons que le respect des libertés civiles s'effrite, et qu'on tente de justifier cela en disant que ce ne sont que les criminels qui devraient s'en inquiéter, et que ce ne sont pas tant les criminels, mais plutôt les victimes, que nous devrions considérer.


If we ask ourselves why people take up criminal activity, why they get involved in taking drugs or why they get involved in behaviours that are destructive to themselves and others, the scientists found the following.

Si l'on se demande pourquoi des gens s'adonnent à des activités criminelles, se mettent à consommer de la drogue ou adoptent des comportements destructeurs tant pour eux-mêmes que pour les autres, voici ce que les scientifiques ont découvert.


What we must actually do here is ask ourselves why, despite the resolutions, the autonomous activities of a community are still subject to Israeli approval, why a recently-built airport cannot operate, why the extermination of a community of 4 million people which, since the beginning of the Yom Kippur war, has been reduced by almost 10% by a subtle, insidious, treacherous, poisonous, cynical, cruel war which shows no mercy to women or children, is not considered to be genocide.

Le véritable problème est ici de se demander pourquoi, en dépit des résolutions, l’autonomie d’un peuple est encore sujette au contrôle israélien, pourquoi un aéroport récemment construit ne peut être mis en service, pourquoi il n’est pas permis de considérer comme un génocide l’élimination d’une population de 4 millions de personnes qui, depuis la guerre du Kippour, s’est vue décimée de près de 10 pour cent par un conflit subtil et rampant, perfide et empoisonné, cynique et cruel, qui n’épargne ni les femmes ni les enfants.


We should therefore ask ourselves why the level of economic reintegration into the active population has been so low amongst those who have benefited from certain support policies. This applies particularly to the “minimum guaranteed income” type of system. We must also ask ourselves why we in Europe have a system that is so state-led and so interventionist that it regulates the competitiveness of the economy in a damaging way, and which, in the guise of arguments about society and stability, sometimes conceals high-spending strategies and even, very often, strategies for helping their political cronies.

Nous devrions donc nous demander pourquoi les taux de réinsertion économique de la population active bénéficiaire de politiques de solidarité ont été aussi bas, comme dans le cas particulier des systèmes du genre "revenu minimum garanti" ou pourquoi l'Europe a une tradition aussi statique et aussi interventionniste, qui conditionne de manière négative la compétitivité de l'économie et pourquoi, sous couvert d'arguments sociaux et de stabilité, elle cache parfois des stratégies de dépenses et même, souvent, de gestion de clientèles politiques.


It is therefore our duty, at the end of the century to ask ourselves why there are millions of children who are forced into prostitution, who kill themselves, who take drugs, and as our continent is only just beginning to discover the terrible effects of paedophilia, to which we have closed our eyes for such a long time, we must ask ourselves why, in our countries which are developed in terms of democracy and economics, which proudly celebrate the Declaration on Human Rights every year, these rights are flouted when the most vulnerable in our society, that is children, are concerned.

Il est donc de notre devoir, en cette fin de siècle, de nous interroger sur ces millions d’enfants qui sont soumis à la prostitution, qui se suicident, qui se droguent et, alors que notre continent commence à peine à découvrir les ravages de la pédophilie, que nous avons pendant si longtemps fermé les yeux, nous devons nous demander pourquoi, dans nos pays démocratiques et économiquement développés, qui célèbrent chaque année fièrement la Déclaration des droits de l’homme, ces droits sont à ce point bafoués quand sont en cause les plus fragiles, c’est-à-dire nos enfants.


The Community and the refugees "Faced with the immense problem of refugees and displaced persons, we have to ask ourselves: why and how must the European Community be involved?

- La Communauté et les réfugiés "Devant l'immense problème des réfugiés et des personnes déplacées, nous devons nous demander : pourquoi et comment la Communauté européenne doit- elle être impliquée?




Anderen hebben gezocht naar : ourselves growing older     to know ourselves     know-how and know-why of technology     reason why     reason why copy     reason-why appeal     reason-why copy     why-explanation     ourselves why     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves why' ->

Date index: 2022-01-23
w