Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Find out how the land lies
Find out the lay of the land
Find out the lie of the land
How To Quit Smoking
See how the land lies
Take soundings

Vertaling van "out how quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
find out how the land lies [ see how the land lies | find out the lie of the land | find out the lay of the land | take soundings ]

tâter le terrain




How To Be A Happy Ex-Smoker, A Do-it-Yourself Guide to Quit Smoking

Comment devenir un ex-fumeur et rester de bonne humeur! Un guide pour vous aider à cesser de fumer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My 81-year-old mother searches all around town to find a gas station like that because she never quite figured out how to use those automated systems.

Ma mère, qui a aujourd'hui 81 ans, fat le tour de la ville pour trouver une station-service de ce genre, car elle n'a jamais réussi à vraiment comprendre le fonctionnement des nouveaux systèmes automatisés.


Since I only had one and a half minutes perhaps I did not make myself understood. What I meant to say is that I had deduced from the Council conclusions that it had already been decided to pursue, to reopen partnership negotiations, association treaty negotiations, and that whatever happens, it matters little how the Summit of 14 November, which is likely to be difficult, pans out, as in any event talks would resume, and the evaluation of the Commission and the Council would naturally be taken into account, and quite rightly so. In fact, I wanted this matter to be clarified a little better.

Mais ce que j’ai voulu dire – et comme je n’avais qu’une minute trente, je me suis peut-être mal exprimée – c’est que je pensais déduire des conclusions du Conseil que la décision de poursuivre, de reprendre les négociations pour le partenariat, le traité d’association, avait en fait déjà été prise et que, quoi qu’il arrive, peu importe le déroulement du sommet du 14 qui risque d’être difficile, en tout état de cause, les négociations reprendraient, et qu’on prendrait en compte, bien sûr – il ne manquerait plus que cela – l’évaluation de la Commission et du Conseil. Et en fait, je voulais un peu plus de clarifications à ce sujet.


In regard to security at the ports, within the airports we have CATSA sort of divvying out how the security is going to work, we hope in conjunction with the police and others, but we're never quite sure.

En ce qui concerne la sûreté des ports, dans les aéroports, nous avons l'ACSTA qui devise en quelque sorte les mesures de sécurité, et nous espérons bien que c'est en conjonction avec la police et d'autres organismes, mais on n'en est jamais sûr.


We are talking about a concrete action plan setting out how quite specific improvements in procurement, buildings and human resources policy can be achieved, and I call on the House to vote for this.

Il s'agit d'un plan d'action concret sur la manière dont des améliorations bien déterminées peuvent être réalisées durant l'année prochaine en ce qui concerne l'approvisionnement, les bâtiments et la question de la politique du personnel, et je vous demande un vote favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am saying this now quite deliberately and also with some bitterness because we really have pointed out often enough how necessary it is.

Je le dis très posément, mais aussi avec une certaine amertume, car nous avons maintes fois souligné à quel point ce travail est nécessaire.


I am saying this now quite deliberately and also with some bitterness because we really have pointed out often enough how necessary it is.

Je le dis très posément, mais aussi avec une certaine amertume, car nous avons maintes fois souligné à quel point ce travail est nécessaire.


It is completely impossible even for organisations with academic employees to find out how extensive the ‘acquis’ is, and it is apparently impossible for Mr Vanhengen to give the entire acquis to a Member of the European Parliament who is quite prepared to go through it and distribute the tasks among the different employees in order to see what positions are to be adopted on its various aspects.

Une entreprise dans laquelle travaillent des diplômés d'université est totalement incapable de trouver le volume de l'acquis et M. Vanhengen est apparemment incapable de donner l'ensemble de cet acquis à un député qui souhaiterait l'examiner et répartir les tâches entre différents collaborateurs dans le but de savoir quelle attitude adopter dans tel ou tel cas.


Quite frankly, it has been a struggle for Canada to get government to stand up and shout out how important the third pillar is, even though the first president of this organization, which hopefully will be recognized, was a Canadian.

À vrai dire, on a eu beaucoup de difficultés au Canada à amener le gouvernement à prendre position et à souligner ouvertement l'importance du troisième pilier, même si la première présidente de cette organisation, dont on devrait reconnaître la contribution, était canadienne.


You can read in the report quite a detailed explanation of all the issues around something as straightforward as trying to figure out how long you have to wait to get coronary artery bypass surgery or an angioplasty intervention.

Vous trouverez dans le rapport une explication détaillée de tous les problèmes que peut poser quelque chose d'aussi simple qu'essayer de savoir combien de temps on devra attendre pour un pontage coronarien ou une angioplastie.


No one have not quite figured out how to deal with the roof of the helicopter coming off and some other little details, but the government does have a plan in place for dealing with the Sea King problem.

Le gouvernement n'a pas encore trouvé le moyen d'ouvrir le toit de l'hélicoptère ni d'autres petits détails du genre, mais il a un plan pour résoudre le problème du Sea King.




Anderen hebben gezocht naar : how to quit smoking     see how the land lies     take soundings     out how quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out how quite' ->

Date index: 2023-07-09
w