Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out gaza simply because » (Anglais → Français) :

I would not favour a legislated minimum turn-out vote, simply because we do not have the experience upon which to base such a regulation.

Je ne suis pas en faveur d'une disposition de la loi qu'exigerait une participation minimum, car nous n'avons pas l'expérience voulue pour adopter un tel règlement.


The Chairman: The way the agenda has worked out is simply because of the availability of our witnesses.

Le président: La façon dont le calendrier a été agencé dépend simplement de la disponibilité de nos témoins.


The Court recently issued a ruling (in Case C-489/13 Verest and Gerards, 11.09.2014) on property that is not rented out, finding that the freedom of movement of capital precludes the Belgian legislation - the same legislation which the Commission is challenging in this case – when it is liable to lead to higher taxation simply because the method for determining income from property results in the income from property in another Member State being assessed at a higher amount than income from similar property locate ...[+++]

La Cour a récemment eu l'occasion de statuer (dans l'affaire C-489/13 Verest et Gerards du 11.09.2014) sur les biens immobiliers non-donnés en location estimant que la liberté de circulation des capitaux s’oppose à la législation belge – la même mise en cause par la Commission dans cette affaire – lorsque celle-ci est susceptible d’aboutir à une imposition plus élevée du seul fait que la méthode de détermination des revenus des biens immobiliers conduit à ce que ceux provenant de biens immobiliers situés dans un autre État membre soient évalués à un monta ...[+++]


If the argument is that Bill S-13 is out of order because the beneficiaries of the levy are not specific, simply because the beneficiaries are not narrowly identified does not constitute any procedural justification to rule Bill S-13 out of order.

Si on prétend que le projet de loi S-13 est irrecevable parce que les bénéficiaires du prélèvement ne sont pas précisés, ce n'est pas parce que les bénéficiaires ne sont pas bien identifiés que cela justifie sur le plan de la procédure de juger le projet de loi S-13 irrecevable.


On Sunday we left behind us in Gaza a population that was caught in a trap, imprisoned in a ghetto below the bombs, and hundreds of thousands of children whose futures are today in our hands, and we came out of Gaza simply because we are Europeans.

Nous avons laissé derrière nous à Gaza, dimanche, une population prise au piège, enfermée dans un ghetto sous les bombes, et des centaines de milliers d’enfants dont nous portons l’avenir aujourd’hui et nous sommes ressortis de Gaza uniquement parce que nous sommes des Européens.


Mr. Speaker, the third petition is from petitioners also from across the country who say that many tradespeople can be out of work in one area of the country while another region suffers from temporary skilled labour shortages simply because the cost of travelling is too high, and that out of work tradespeople currently have to finance their own travel and accommodation should they wish to move to another region where there are jobs available.

Monsieur le Président, la troisième pétition a également été signée par des citoyens de tous le pays, qui signalent que de nombreux travailleurs de métier peuvent être sans emploi dans une partie du pays, alors qu'il peut sévir dans une autre région une pénurie temporaire de travailleurs qualifiés, simplement parce que les frais de déplacement sont trop élevés.


They play with people as one plays with marbles, and that is the way of empires, particularly this US empire. Europe has allowed its creation out of cowardice, by eradicating its only roots, its nations, in particular France, which is the only country to implement an independent global policy, and not because Europe is old but simply because, deprived of national vigour, it is politically dead.

Ces gens-là jouent avec les peuples comme on joue avec des osselets, et c’est bien d’ailleurs le propre des empires, en particulier de cet empire américain que l’Europe, en éradiquant ses seules racines, les nations, et notamment la France, seule à mener une politique mondiale indépendante, a laissé se constituer par lâcheté. Non pas parce qu’elle est vieille, l’Europe, mais simplement parce que, privée des sèves nationales, elle est politiquement morte.


Quite simply because the development of our coastal zones is sometimes carried out in such a way as to cause the degradation of those zones, despite the fact that, as a fellow Member has pointed out, the habitat of the coastal zones is sometimes a long way away from the major centres of population.

Tout simplement parce que le développement de nos zones côtières s'est parfois opéré de telle façon qu'il y a eu dégradation de ces zones, même si, comme l'a fait remarquer une de mes collègues, l'habitat des zones côtières est parfois éloigné des grands centres.


Simply because these illegal immigrants preferred to use parallel secret networks for slipping into France and slipping out again.

Seulement voilà, ces clandestins ont préféré avoir recours à des réseaux clandestins parallèles d'infiltration en France et d'exfiltration de France.


On the contrary, if a Member of Parliament was to think that this act came about simply because of the economic budget of the groups and the assistants, then we are dealing with an out and out case of fraud.

Au contraire, si c'est seulement le budget économique des groupes et des assistants qui a inspiré cet acte, nous sommes alors face à un véritable cas de fraude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out gaza simply because' ->

Date index: 2023-01-01
w