Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «out to roughly $180 million » (Anglais → Français) :

The total number of motor vehicles in use was 205,8 million, out of which 180,3 million were passenger cars.

Le nombre total de véhicules à moteur en circulation était de 205,8 millions, dont 180,3 millions étaient des voitures particulières.


But, the number of products which have an eco-label remains small and there is very limited uptake of EMAS, with the number of registered EMAS companies estimated at 5000 (out of a total of roughly 29 million companies operating in the EU).

Le nombre de produits dotés d'un label écologique demeure toutefois réduit et le système communautaire de management environnemental et d'audit ne s'est guère généralisé, le nombre de sociétés EMAS enregistrées étant estimé à 5 000 (sur un total d'environ 29 millions de sociétés opérant dans l'Union européenne).


When economists were asked to estimate the cost of such program for all of Canada, they estimated it would be $90 million the first year, $135 million the second year, $180 million the third year and roughly $180 million in subsequent years.

Lorsque l'on a demandé aux économistes de la bibliothèque d'estimer les coûts d'un tel programme pour l'ensemble du Canada, il a été question pour la première année de 90 millions de dollars, pour la deuxième année de 135 millions de dollars, de 180 millions de dollars pour la troisième année, et finalement autour de 180 millions de dollars pour les années suivantes, et ce, toujours pour l'ensemble du Canada.


In dollar terms, that works out to roughly $180 million a year.

En valeur absolue, cela représenterait environ 180 millions de dollars par an.


As has already been pointed out, we must not forget that roughly 23 million small and medium-sized businesses operate in the EU, generate 70% of the jobs and cover all sectors of activity.

Comme il a déjà été mentionné, nous ne devons pas oublier que près de 23 millions de petites et moyennes entreprises ont des activités dans l’UE, génèrent 70 % d’emplois et couvrent tous les secteurs d’activité.


As others have pointed out, we have seen the inflation rate contained at an average of around 2%, as well as the creation of roughly 16 million jobs over these ten years and the reduction of the public budget deficit, which in 2007 – as the Commissioner said – amounted to approximately 0.6% of GDP compared with 4% in the 1980s and 1990s.

Comme d’autres orateurs l’ont souligné, nous avons vu pendant ces dix années le taux d’inflation contenu autour d’une moyenne d’environ 2 %, la création de quelque 16 millions d’emplois et la réduction du déficit du budget public qui - comme le commissaire l’a rappelé - s’est élevé à environ 0,6 % du PIB en 2007, à comparer à 4 % dans les années 80 et 90.


Ms. Bonnie Tough: The administrative cost in the year ending March 31, 2004, with roughly $60 million in claims paid out , was roughly $6 million in expenses.

Mme Bonnie Tough: Les frais d'administration pour l'exercice finissant au 31 mars 2004, avec environ 60 millions de dollars payés en prestations, s'élevait à environ 6 millions de dollars.


This works out to roughly $11 million being given every day to telephone fraud artists.

Cela veut dire que chaque jour, on donne 11 millions de dollars aux artistes de la fraude par téléphone.


It will be necessary to recover $20 million in 1996, out of projected $180 million to be recovered between now and the year 2000: $20 million this year, $40 million in each of the two following years, and then $60 million annually, the other items being deicing, the use of icebreakers and dredging of harbours.

Il faut récupérer 20 millions de dollars en 1996 sur un projet de 180 millions. Il faut récupérer 180 millions d'ici à l'an 2000: 20 millions cette année, deux fois 40 millions dans les deux prochaines années et, après ça, 60 millions par année, les autres étapes étant le déglaçage, l'utilisation des brise-glace et le dragage des ports.


2. Is pleased that, in the 2000 programme year, an implementation of appropriations rate of 98.5% was achieved (EUR 79.626 million out of the EUR 80.853 million for EU and EFTA countries), even though the programme was not adopted until 13 April 2000, and that the funds assigned to Action 1 (youth exchanges) and Action 2 (European voluntary service) were roughly in balance;

2. se félicite que l'année de programmation 2000 ait permis d'atteindre un taux d'exécution des crédits de 98,5 % (79,626 millions d'euros sur les 80,853 millions d'euros destinés aux pays de l'UE et de l'AELE), et ce bien que le programme n'ait été approuvé que le 13 avril 2000 et que les crédits affectés à l'Action 1 (Échanges de jeunes) et à l'Action 2 (Service volontaire européen) aient été répartis de façon à peu près équilibrée;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out to roughly $180 million' ->

Date index: 2022-01-04
w