At this stage, the Commission does not have sufficient information regarding the reasons why, and the conditions in which, the checks at Munich airport reported by the honourable Member were carried out, which would make it possible to determine whether these checks were “substitute border checks” or general police checks of the type which may be carried out throughout the territory.
À ce stade, la Commission ne dispose pas de suffisamment d’informations sur les raisons pour lesquelles et les conditions dans lesquelles les contrôles à l’aéroport de Munich visés par l’Honorable Parlementaire ont eu lieu afin de pouvoir évaluer s’il s’agit de "contrôles frontaliers de remplacement" ou de contrôles de police générale pouvant être exercés sur l’ensemble du territoire.