Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Define the corporate structure
Defining the corporate structure
Discussion outline
Dublin II outline
Establish the corporate structure
General outline for a draft revision of the treaties
Greek Orthodox Community of Laval
Institute for the Study of the Greek Economy
Outline of discussion
Outline of the items to be discussed
Outline the corporate structure
The Greek Orthodox Community of the City of Laval
When Greek meets Greek then comes the tug of war

Vertaling van "outlining the greek " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]

Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]


discussion outline [ outline of discussion | outline of the items to be discussed ]

schéma de discussion [ plan de travail | plan de discussion ]


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


when Greek meets Greek then comes the tug of war

fin contre fin, gare la bombe


Dublin II outline | general outline for a draft revision of the treaties

cadre général Dublin II | cadre général pour un projet de révision des traités


establish the corporate structure | outline the corporate structure | define the corporate structure | defining the corporate structure

définir la structure d’une entreprise


Institute for the Study of the Greek Economy

Institut d'études sur l'économie grecque


Meeting on Darmstadt, the Greek Municipality

Réunion Darmstadt, commune grecque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Submitted by EURid on September 2014, the plan outlines the approach to be followed when launching.eu in Greek and Cyrillc (e.g. allowing only Greek.Greek), as well as arrangements for managing the legacy of the current system (non-Latin.ASCII).

Présenté par EURid en septembre 2014, ce plan expose l'approche à adopter pour lancer le TLD.eu en grec et en cyrillique (ne permettant, par exemple, qu'une séquence «grec.grec») ainsi que les dispositions pour gérer le reliquat du système actuel (séquences «non latin.ASCII»).


However, neither this latest version of the document, nor an outline of a comprehensive deal could be formally finalised and presented to the Eurogroup due to the unilateral decision of the Greek authorities to abandon the process on the evening of 26 June 2015.

Toutefois, ni cette dernière version du texte, ni l'esquisse d'un accord global n'ont pu être formalisées et présentées à l'Eurogroupe, en raison de la décision d'abandonner le processus prise unilatéralement par les autorités grecques au soir du 26 juin 2015.


However, neither this latest version of the document, nor an outline of a comprehensive deal could be formally finalised and presented to the Eurogroup due to the unilateral decision of the Greek authorities to abandon the process on the evening of 26 June 2015.

Toutefois, ni cette dernière version du texte, ni l’esquisse d’un accord global n’ont pu être formalisées et présentées à l’Eurogroupe, en raison de la décision d’abandonner le processus prise unilatéralement par les autorités grecques au soir du 26 juin 2015.


11. Acknowledges that the euro is under increasing threat as the Greek debt crisis spreads to other countries; urges the Commission to quickly develop the proposals outlined recently by Olli Rehn for strengthening the management of the eurozone in the medium and long term to avoid any repetition of the current currency crisis;

11. est conscient que l'euro fait face à une menace croissante, à mesure que la crise de la dette grecque s'étend à d'autres pays; presse la Commission de développer rapidement les propositions récemment exposées dans leurs grandes lignes par Olli Rehn, qui visent à renforcer la gestion de la zone euro à moyen et long terme afin d'éviter, à l'avenir, toute répétition de l'actuelle crise monétaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Welcomes the fact that the Council's annual operational programme for 2003 was the first to be jointly drawn up by the Greek and Italian Presidencies; considers, however, that the major political priorities and actions in external relations outlined in the work programmes of the Commission and the Council would need a more explicit human rights perspective;

10. se félicite que le programme opérationnel annuel du Conseil 2003 ait été le premier à être élaboré conjointement par les présidences grecque et italienne; considère toutefois que les principales priorités et actions politiques en matière de relations extérieures présentées dans les programmes de travail de la Commission et du Conseil nécessitent une perspective plus explicite en matière des droits de l'homme;


10. Welcomes the fact that the Council's annual operational programme for 2003 was the first to be jointly drawn up by the Greek and Italian Presidencies; considers, however, that the major political priorities and actions in external relations outlined in the work programmes of the Commission and the Council would need a more explicit human rights perspective;

10. se félicite que le programme opérationnel annuel du Conseil 2003 ait été le premier à être élaboré conjointement par les présidences grecque et italienne; considère toutefois que les principales priorités et actions politiques en matière de relations extérieures présentées dans les programmes de travail de la Commission et du Conseil nécessitent une perspective plus explicite en matière des droits de l'homme;


Taking into account the conclusions and proposals in the Commission’s evaluation and the views of the Justice and Home Affairs Ministers who met in Denmark last September and who emphasised the dangers of synthetic drugs, will the Greek Presidency outline what preparations it is now making to establish an EU position in advance of the holding of the 46th session of the UN Commission on Narcotic Drugs which is due to be held in April 2003?

Eu égard aux conclusions et aux propositions de la Commission dans son évaluation et aux avis émis par le Conseil justice et affaires intérieures qui s'est réuni au Danemark en septembre dernier et a mis l'accent sur les dangers inhérents aux drogues synthétiques, la présidence grecque pourrait-elle fournir des informations concernant les préparatifs qu'elle a engagés afin de déterminer la position de l'UE dans la perspective de la tenue de la 46 réunion de la commission des stupéfiants de l'ONU, qui doit avoir lieu en avril 2003 ?


– (IT) Mr President, last night I dreamt of the great Greek philosopher, Socrates, whose name has been given to the Socrates programme admirably outlined by Mrs Pack. I voted for the report.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai rêvé cette nuit du grand philosophe grec Socrate, dont le nom est lié au programme Socrates, que Mme Pack nous a présenté et en faveur duquel j'ai voté.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark: Mr Bjørn WESTH Minister for Agriculture and Fisheries Germany: Mr Jochen BORCHERT Federal Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Federal Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece: Mr George MORAITIS Minister for Agriculture Mr Floros CONSTANTINOU State Secretary for Agriculture Spain: Mr Vicente ALBERO SILLA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France: Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland: Mr Joe WALSH Minister for Agriculture, Food and Forestry Italy: Mr Alfredo DIANA Minister for the ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat, Ministère fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts Pour la Grèce : M. Georges MORAITIS Ministre de l'Agriculture M. Floros CONSTANTINOU Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Vicente ALBERO SILLA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'I ...[+++]


It then outlines three innovatory courses of action: I. The reinforcement of structural interventions in favour of the islands, to be carried out in two phases: - as from 1993, in cooperation with the Greek authorities, the sectors which are to be given priority will be selected while exploiting any opportunity to use reallocated funds.

Il prévoit ensuite la poursuite de 3 pistes d'actions innovatrices : I. Le renforcement des interventions structurelles en faveur de ces îles en deux phases : - dès 1993, il s'agit de sélectionner les secteurs prioritaires d'action avec les autorités helléniques en utilisant toute possibilité offerte par une réaffectation de crédits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'outlining the greek' ->

Date index: 2022-07-27
w