Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over the period 2000-2006 is eur125 " (Engels → Frans) :

The purpose of setting up a Multiannual Indicative Programme for the TEN-T over the period 2000-2006 under the TEN Financial Regulation as amended was to take particular account of the financial needs of large TEN-T projects.

L'établissement d'un programme pluriannuel indicatif pour le RTE-T pour la période 2000-2006 au titre du règlement relatif au financement des RTE dans sa version modifiée visait à tenir compte des besoins financiers des grands projets relevant du RTE-T.


The degree of flexibility for each measure is set at 10% of the total for that measure over the period 2000-2006, and is subject to respect of the Community contribution in the concluded financing agreement(s).

Cette marge de manoeuvre pour chaque action est fixée à 10 % du total de l'action concernée sur la période 2000-2006 et est subordonnée au respect de la contribution communautaire dans la (les) convention(s) de financement.


[40] A significant amount of structural funds expenditure, around 6 billion euro, has been earmarked for information society actions over the period 2000-2006, mainly on improving digital literacy, modernising public services, promoting e-business and upgrading the digital infrastructure.

[40] Un montant considérable des dépenses des Fonds structurels, environ 6 milliards d'euros, a été réservé à des actions dans le domaine de la société de l'information sur la période 2000-2006, principalement pour renforcer l'acquisition d'une culture numérique, moderniser les services publics, promouvoir les affaires électroniques et mettre à niveau les infrastructures numériques.


It replaces the CARDS Programme, the financial instrument of the stabilisation and association process for the countries of the western Balkans covering the period 2000-2006. Over this period, a total of EUR 298.2 million was allocated to the FYROM under CARDS.

Il remplace le programme CARDS, instrument financier du processus de stabilisation et d'association en faveur des pays des Balkans occidentaux pour la période 2000-2006, qui a alloué à l'ancienne République yougoslave de Macédoine une aide s'élevant à 298,2 millions d'euros.


It replaces the CARDS Programme, the financial instrument of the stabilisation and association process for the countries of the western Balkans covering the period 2000-2006. Over this period, a total of EUR 298.2 million was allocated to the FYROM under CARDS.

Il remplace le programme CARDS, instrument financier du processus de stabilisation et d'association en faveur des pays des Balkans occidentaux pour la période 2000-2006, qui a alloué à l'ancienne République yougoslave de Macédoine une aide s'élevant à 298,2 millions d'euros.


The total FIFG allocation over the period 2000-2006 is EUR125.5 million, of which almost 50% will go to Scotland.

La dotation totale IFOP s'élève à 125,5 millions d'euros pour cette période 2000-2006, dont 50 % environ sont prévus pour l'Écosse.


The total FIFG allocation over the period 2000-2006 is EUR125.5 million, of which almost 50% will go to Scotland.

La dotation totale IFOP s'élève à 125,5 millions d'euros pour cette période 2000-2006, dont 50 % environ sont prévus pour l'Écosse.


The Structural Funds Regulations and Guidelines for the period 2000-2006 [60] set out the need for sustainable approaches to the use of urban land, including priority to be given "to the rehabilitation of derelict industrial sites (brownfields) over the development of greenfield sites".

Les orientations pour les programmes de la période 2000-2006 [60] souligne la nécessité d'approches durables en ce qui concerne l'aménagement du territoire urbain, et plus particulièrement le caractère prioritaire de la «réhabilitation de sites abandonnés (friches industrielles) par rapport à la création d'unités en rase campagne ».


The Objective 1 CSF provides for the EAGGF Guidance Section to part-finance the Agriculture and Rural Development priority to the tune of EUR2 260 300 000 over the period 2000-2006.

Le CCA objectif 1 prévoit une intervention du FEOGA-Orientation dans le cofinancement de l'axe Agriculture et Développement rural à hauteur de 2 260,3 millions d'euros pour l'ensemble de la période 2000-2006.


As far as TEN are concerned, 1999 was a pivotal year, marked above all by the modification by the European Parliament and the Council of the TEN financial regulation, by their approval of a EUR 4 600 million financial framework for the period 2000-2006 and by the setting up of ISPA with a budget of EUR 520 million per year for major transport infrastructure works in the central and eastern Europe applicant countries for the period 2000-2006.

Pour les RTE, 1999 a été une année cruciale, qui a surtout été marquée par la modification, par le Parlement européen et le Conseil, du règlement concernant le financement des RTE, par l'adoption, par ces mêmes institutions, d'un cadre financier de 4,6 milliards d'euros pour la période de 2000 à 2006, et par la création de l'ISPA, qui a été doté d'un budget de 520 millions d'euros par an pour la réalisation de grands travaux d'infrastructures de transport dans les pays candidats à l'adhésion de l'Europe centrale et orientale entre 200 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over the period 2000-2006 is eur125' ->

Date index: 2023-05-29
w