I can see it in an overall policy, in an overall platform, in an overall tax structure or tax regime where we have a corporate structure of taxes, where the finance minister, with the input of my colleagues on all sides of the House, negotiate the levels of taxation for corporations, for private people, for individuals and for non-charities.
J'imaginerais bien une politique globale, un programme global, une structure ou un régime fiscal global comportant un cadre d'imposition en fonction duquel le ministre des Finances, sur l’avis de mes collègues de tous les partis, négocierait le niveau d'imposition des sociétés, des particuliers et des organismes à but lucratif.