Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overcoming Employment Barriers
Overcoming the Barriers of Corporate Culture

Vertaling van "overcome every barrier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overcoming the Barriers of Corporate Culture

Surmonter les barrières de la culture de l'entreprise


Overcoming Employment Barriers

Comment surmonter les obstacles à l'emploi


Overcoming the Barriers: The Opportunities and Strategies for Consulting Engineers in Penetrating the Canadian Manufacturing Process Market

Surmonter les obstacles - Perspectives et stratégies d'implantation des ingénieurs-conseils sur le marché canadien des procédés de fabrication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While I agree this would not overcome every barrier to Aboriginal post-secondary education, the knowledge of $3,000 per grade completed and $25,000, at least, at the completion of high school would create a powerful incentive for students and for the parents of students to want to finish high school.

Ça n'éliminerait pas tous les obstacles à la disponibilité aux études postsecondaires chez les Autochtones, j'en conviens, mais savoir qu'il y a 3 000 $ versés dans le compte par année scolaire et au moins 25 000 $ d'accumulés au terme des études secondaires inciterait fortement les étudiants à terminer leurs études secondaires et leurs parents à les encourager à le faire.


However, every barrier has to be overcome in people's minds or financially.

Toutefois, tous les obstacles doivent être surmontés dans l'esprit des gens ou du point de vue financier.


An EGTC shall act within the confines of the tasks given to it, which shall be the facilitation and promotion of territorial cooperation to strengthen economic, social and territorial cohesion, overcoming internal market barriers, and be determined by its members so that they fall within the competence of every member, unless the Member State or third country approves the participation of a member formed under its national law even where that member is not competent for all the tasks specified in the convention.

Le GECT agit dans le cadre des missions qui lui sont confiées, qui consistent à faciliter et à promouvoir la coopération territoriale afin de renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale en éliminant les entraves au marché intérieur et qui sont déterminées par ses membres de façon à ce qu'elles relèvent de la compétence de chaque membre, sauf si l'État membre ou le pays tiers approuve la participation d'un membre constitué en vertu de son droit national même si ce membre n'est pas compétent pour toutes les tâches spécifiées dans la conventio n.


2. An EGTC shall act within the confines of the tasks given to it, which shall be the facilitation and promotion of territorial cooperation to strengthen economic, social and territorial cohesion, overcoming internal market barriers, and be determined by its members so that they fall within the competence of every member, unless the Member State or third country approves the participation of a member formed under its national law even where that member is not competent for all the tasks specified in the convention.

2. Le GECT agit dans le cadre des missions qui lui sont confiées, qui consistent à faciliter et à promouvoir la coopération territoriale afin de renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale en éliminant les entraves au marché intérieur et qui sont déterminées par ses membres de façon à ce qu'elles relèvent de la compétence de chaque membre, sauf si l'État membre ou le pays tiers approuve la participation d'un membre constitué en vertu de son droit national même si ce membre n'est pas compétent pour toutes les tâches spécifiées dans la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is important therefore for Canada to be one country with mechanisms to ensure that capital can circulate adequately within it and without barriers to overcome every time a business person wants to access capital from another province.

C'est donc important que le Canada, qui est un seul pays, ait des mécanismes pour faire en sorte que les capitaux puissent circuler à l'intérieur de notre pays de façon adéquate, sans mettre des barrières chaque fois qu'un entrepreneur veut accéder aux capitaux qui sont disponibles dans une autre province.


I believe that this text is a contribution to overcoming every resistance and ideological barrier to forms of flexibility in the employment relationship that today often not only exist but constitute a need to allow the system of companies at European level to respond to the competitive challenges posed to them on a worldwide scale.

Ce texte contribue, selon moi, à surmonter toute résistance et toute barrière idéologique aux formes de flexibilité dans les relations de travail qui non seulement existent de nos jours, mais qui représentent un besoin de permettre aux entreprises européennes de répondre aux défis qui se présentent à elles en matière de compétitivité à l’échelle internationale.


I believe that this text is a contribution to overcoming every resistance and ideological barrier to forms of flexibility in the employment relationship that today often not only exist but constitute a need to allow the system of companies at European level to respond to the competitive challenges posed to them on a worldwide scale.

Ce texte contribue, selon moi, à surmonter toute résistance et toute barrière idéologique aux formes de flexibilité dans les relations de travail qui non seulement existent de nos jours, mais qui représentent un besoin de permettre aux entreprises européennes de répondre aux défis qui se présentent à elles en matière de compétitivité à l’échelle internationale.


These are all key and important elements, but the first thing that we have to overcome, the first barrier that has to be jumped is a psychological barrier and the prejudices within each and every one of us.

Ce sont autant d'éléments qui ont toute leur importance, mais la première chose à faire, la première barrière à faire tomber, est la barrière psychologique représentée par les préjugés que nous avons tous.


Beyond the physical limits they have to live with every day, disabled people primarily need support to overcome social barriers and obstacles to employment.

Par-delà les limites physiques avec lesquelles elles doivent vivre quotidiennement, les personnes handicapées ont surtout besoin d'appui pour vaincre les barrières sociales et les barrières à l'emploi.


They have overcome professional barriers in virtually every field of human endeavour.

Elles ont surmonté des barrières à leur avancement professionnel dans presque toutes les sphères d'activité.




Anderen hebben gezocht naar : overcoming employment barriers     overcome every barrier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overcome every barrier' ->

Date index: 2024-08-16
w