Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car cycle
Overhaul turn-round time
Turn around time
Turn round time
Turn-round time
Turn-round time of wagons
Turnaround time
Turnround time
Wagon turn-round time

Traduction de «overhaul turn-round time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




turnaround time | turnround time | turn-round time

délai d'exécution d'un travail | temps de rotation


car cycle [ turn around time | wagon turn-round time ]

durée de rotation d'un wagon [ cycle de rotation d'un wagon ]


turn-round time of wagons

durée de rotation des wagons






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
90 % of the outside lighting (rounded to the next integer) not needed for security reasons shall be turned off automatically after a defined time, or be activated through a proximity sensor (1,5 points).

90 % de l'éclairage extérieur (chiffre arrondi à l'entier supérieur) ne devant pas rester allumé pour des raisons de sécurité doit être automatiquement éteint après une heure donnée, ou être allumé par l'intermédiaire d'un capteur de proximité (1,5 point).


For example, there are the debates and negotiations soon to begin at the World Trade Organization, leading to a number of treaties around the turn of the new millennium. These treaties arising out of the WTO millennium round will—or at least should—be debated in this House before the government makes commitments that will be binding on this House when the time comes to enact legislation implementing them.

On peut penser, par exemple, aux débats et négociations qui vont bientôt commencer dans le cadre des travaux de l'Organisation mondiale du commerce, ce qui va engendrer un certain nombre de traités élaborés pendant la ronde du millénaire, et qui vont devoir faire l'objet ici de débat—ou du moins devraient le faire—devant cette Chambre avant que le gouvernement ne prenne des engagements qui vont en quelque sorte lier cette Chambre, lorsqu'il s'agira d'adopter des lois donnant effet aux traités qui émaneront de la ronde du millénaire de l'OMC.


Mr. Glover: We have time constraints so I will attempt to be as brief as possible and I will turn to my colleagues to round out the answers.

M. Glover : Compte tenu des contraintes de temps, je vais tenter d'être aussi bref que possible et je demanderai à mes collègues de compléter ma réponse.


I have often said, though, that the common fisheries policy is a bit like an oil tanker: it takes a considerable time to turn round, and I do believe that the control regulation will go a long way to achieving the necessary level playing field where enforcement and sanctions are concerned, just as the development of regional advisory councils shall do much to bring improvements in other respects.

J’ai souvent dit, cependant, que la politique commune de la pêche, c’est un peu comme un pétrolier: il lui faut un temps considérable pour virer de bord, et je crois que le règlement sur le régime de contrôle devra parcourir un long chemin pour atteindre les nécessaires conditions équitables s’agissant de la mise en œuvre et des sanctions, tout comme le développement des Conseils consultatifs régionaux sera lui aussi important en vue d’apporter des améliorations à d’autres égards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When that time comes, our fellow citizens, who for 50 years have been used to seeing a supposedly united Europe being built, will turn round and ask us: “what have you done?”’. I repeat, I said that here, to this House, last November.

Et, à ce moment-là, nos concitoyens, qui sont, depuis cinquante ans, habitués à voir construire une Europe qui se veut solidaire, nous poseront la question:’Qu’avez-vous fait?’«. Je répète, je disais cela, ici dans cette enceinte, en novembre dernier.


When that time comes, our fellow citizens, who for 50 years have been used to seeing a supposedly united Europe being built – and a number of reports on which we have voted this week are testimony to this – will turn round and ask us the same question that they have been asking us regarding the current financial crisis: ‘but what have you done?’

Et à ce moment-là, nos concitoyens qui sont habitués depuis cinquante ans à voir se construire une Europe qui se veut solidaire, et un certain nombre de rapports que nous votons pendant cette semaine en sont le témoignage, nous poseront la question comme c’est le cas pour la crise financière actuelle: mais qu’avez-vous fait?


Without further ado, I'll turn the floor over to Professor Dershowitz, and I'll inform him that under our rules what happens is that we allow the witness time to speak and then we turn to the members of the committee and go through a round of questioning from each of the four parties, and hopefully, if there's time, which there may not be in this case, we'll do a second round from two of the parties, a total then of somewhere betwe ...[+++]

Sans plus tarder, je vais céder la parole à M. Dershowitz, mais avant, je dois lui préciser que, selon nos règles, nous donnons au témoin le temps de parler, après quoi nous avons une série de questions de la part des membres du comité, soit une question pour chacun des quatre partis. Si le temps le permet comme nous l'espérons, ce qui ne sera peut-être pas le cas aujourd'hui, il y a une deuxième série de questions pour deux des partis.


We can of course turn round and say that we want all data from now on to have a sound scientific basis, which is what everyone wants, but this legislation will not give it to us, and that is why it is not actually a very good idea that we should adopt it in its present form, and it was not well-advised of the Commission and the Council to submit exactly the same proposal, for a second time, at second reading, for it was Parliament’s first response after first reading that was the basis for further discussion that would achieve our obj ...[+++]

Nous pouvons bien évidemment tourner en rond et dire que nous voulons que toutes les données à partir de maintenant aient une base scientifique solide, ce que tout le monde souhaite, mais cette législation ne nous apportera pas cela, et c’est pourquoi ce n’est, en fait, pas une très bonne idée que nous l’adoptions dans sa forme actuelle. La Commission et le Conseil ont été bien mal inspirés de soumettre, en deuxième lecture, exactement la même proposition pour la seconde fois, puisque c’était la première réponse du Parlement après la première lecture qui constituait la base des discussions ultérieures qui nous auraient permis d’atteindre ...[+++]


The European Union would be making a grave error if, after many years of promises to Turkey, it were now to turn round suddenly and say no at a time when Turkey is taking its mission seriously.

L’Union européenne commettrait une grave erreur si, après avoir promis monts et merveilles à la Turquie pendant de longues années, elle faisait subitement volte-face et disait non alors que la Turquie prend sa mission au sérieux.


Not only the size of rooms and the numbers of interpreters have had to expand, but in addition the time taken to go round the table hearing each delegation's views in turn is now such that Ministers can only discuss a limited number of subjects in detail at each meeting.

Pas seulement la dimension des salles et le nombre d'interprètes ont dû s'agrandir mais aussi la durée d'un "tour de table du Conseil" est devenu telle que les Ministres ne peuvent discuter à fond à chaque session qu'un nombre limité de sujets.




D'autres ont cherché : car cycle     overhaul turn-round time     turn around time     turn round time     turn-round time     turn-round time of wagons     turnaround time     turnround time     wagon turn-round time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overhaul turn-round time' ->

Date index: 2022-12-09
w