Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision overruling the financial controller
Decision to overrule
Overrule a decision
Overturn a decision
Reverse a decision

Traduction de «overruling decision asks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overrule a decision [ reverse a decision | overturn a decision ]

infirmer une décision [ réformer une décision | annuler une décision ]


decision overruling the financial controller

décision de passer outre au refus de visa


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Members are asking me to decide that the decision of the chair of the committee or, alternatively, the decision of the committee itself, because there was a vote in the committee, is somehow improper, and that therefore, I can overrule it or stop it from proceeding.

Des députés me demandent de déclarer irrecevable une décision du président du comité ou du comité lui-même, puisqu'il y a eu un vote en comité.


23. Notes that the application of the rules governing the exchange of officials with national and regional administrations gave rise to two withholdings of approval in 2000 (Nos 00/04 and 00/08), for which the Administration did not seek an overruling decision; asks the Secretary-General to report on the application of the policy of exchanging officials since these events took place;

23. constate que l'application des dispositions relatives à l'échange de fonctionnaires avec les administrations nationales et régionales a donné lieu à deux refus de visa en 2000 (n 00/04 et 00/08), pour lesquels l'administration n'a pas demandé de passer outre; invite le secrétaire général à faire rapport sur l'application de la politique d'échange de fonctionnaires depuis ce moment;


23. Notes that the application of the rules governing the exchange of officials with national and regional administrations gave rise to two withholdings of approval in 2000 (Nos 00/04 and 00/08), for which the Administration did not seek an overruling decision; asks the Secretary-General to report on the application of the policy of exchanging officials since these events took place;

23. constate que l'application des dispositions relatives à l'échange de fonctionnaires avec les administrations nationales et régionales a donné lieu à deux refus de visa en 2000 (n 00/04 et 00/08), pour lesquels l'administration n'a pas demandé de passer outre; invite le secrétaire général à faire rapport sur l'application de la politique d'échange de fonctionnaires depuis ce moment;


22. Notes that the application of the rules governing the exchange of officials with national and regional administrations gave rise to two withholdings of approval in 2000 (Nos 00/04 and 00/08), for which the Administration did not seek an overruling decision; asks the Secretary-General to report on the application of the policy of exchanging officials since these events took place;

23. constate que l'application des dispositions relatives à l'échange de fonctionnaires avec les administrations nationales et régionales a donné lieu à deux refus de visa en 2000 (n 00/04 et 00/08), pour lesquels l'administration n'a pas demandé de passer outre; invite le secrétaire général à faire rapport sur l'application de la politique d'échange de fonctionnaires depuis ce moment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Recalls that following the Bureau's decision of 10 December 2001, with effect from 1 January 2002, under Parliament's Internal Rules the Committee on Budgetary Control is simply informed of withholdings of approval (WOA) by the Financial Controller; notes that of the four WOA's during 2002 three were overruled by the President pursuant to Article 21 of the Internal Rules; expresses concern at the circumstances of WOA n° 02/02 concerning the regularisation of telephone bills charged to the Bonn information office over the period 19 ...[+++]

14. rappelle que, à la suite de la décision du Bureau du 10 décembre 2001, avec effet au 1 janvier 2002, la commission du contrôle budgétaire, en vertu des règles internes du Parlement, est simplement informée des refus de visa émis par le contrôleur financier; relève que sur les quatre refus de visa émis en 2002, trois ont fait l'objet d'une décision de passer outre du Président, conformément à l'article 21 des règles internes; se déclare préoccupé par les circonstances du refus de visa n° 02/02 concernant la régularisation des factures de téléphone imputées au bureau d'information de Bonn au cours de la période 1992-1998; demande à ...[+++]


Mr. Vic Toews: In respect of the issue that was raised by the Baptists' submission here, asking for the clarification of the legal interpretation of freedom of religion, given the fact that courts, when balancing the demands of religion against the interpretation of the Constitution, have in my opinion consistently ruled against religion in this country.I think one of the clear cases, the most glaring one in my opinion, is the Ontario decision relating to the independent school boards, guaranteed under our Constitution, ...[+++]

Ma famille se trouve renforcée parce qu'elle compte un fils gai, et non affaiblie. M. Vic Toews: En ce qui concerne la question qui a été soulevée par la présentation des Baptistes, en demandant que l'on précise l'interprétation juridique de la liberté de religion, compte tenu du fait que les tribunaux, lorsqu'ils ont pour tâche de concilier les exigences de la religion et l'interprétation de la Constitution, se sont à mon avis constamment prononcés contre la religion dans ce pays.Je crois que l'un des cas évidents à cet égard, le plus flagrant, selon moi, est la décision de l'Onta ...[+++]


60. Points out that the Bureau's decision to overrule the withholding of approval was taken on the basis of the advice of Parliament's Legal Service containing an assessment of the relevant provisions of national and Community law; asks, nevertheless, the Secretary-General to ensure that on the occasion of the next renewal of the Strasbourg security contract the outgoing contractor provides the necessary information to potential successors at the appropriate stage in the tender procedure;

60. fait observer que la décision du Bureau tendant à passer outre au refus de visa a été prise sur la base de l'avis du service juridique du Parlement comportant une analyse des dispositions du droit national et du droit communautaire; demande néanmoins au Secrétaire général que, à l'occasion du prochain renouvellement du contrat de sécurité pour Strasbourg, l'adjudicataire sortant fournisse les informations nécessaires à ses successeurs potentiels au moment opportun de la procédure d'appel d'offres;


I find it confusing that the same people who accuse us of interfering with cultural decisions asked us last week to overrule a decision made by Telefilm.

Ce que je trouve encore confus, c'est que ces mêmes personnes qui nous accusent de nous ingérer dans les décisions culturelles nous ont demandé, la semaine dernière, de renverser une décision de Téléfilm.


If they want us to respect the cultural institutions' autonomy, as we do, then they should not ask us to overrule a decision which was made strictly on the basis of artistic criteria, not political ones.

Mais s'ils veulent que nous respections la libre décision des institutions culturelles, ce que nous faisons, qu'ils ne nous demandent pas de renverser une décision qui a été prise sur des bases totalement artistiques et pas politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overruling decision asks' ->

Date index: 2024-12-19
w