In this respect, the Union would benefit from using the Union's outermost regions and overseas countries and territories, on a non-exclusive basis, as support bases to facilitate the pre-positioning of vital products and logistics, which would make it easier to deploy European human and material resources in the event of an urgent humanitarian intervention outside the Union.
Dans ce sens, l’Union gagnerait à utiliser les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d’outre mer de l’Union, sans exclusivité, comme points d’appui pour permettre le prépositionnement de produits essentiels et de logistique et ainsi faciliter la projection de moyens humains et matériels européens, en cas d’intervention humanitaire d’urgence à l’extérieur de l’Union.