I think you have the opportunity, upon reflection of the witnesses who have appeared before you, to ask whether or not the amendments that are being called for can be addressed within the confines of the bill through the creation of th
e tribunal's rules, which have yet to be determined; by the striking of any advisory committees and councils that are required in the development of its wor
k; the role for an oversight committee, which has been agreed to in the political accord
; and frankly, the ...[+++]role of this committee and the Senate committee, which have the ability to study any subject they desire.
Je pense que vous avez la possibilité, après avoir entendu les témoins qui ont comparu devant vous, de vous demander si les amendements suggérés peuvent être apportés, sans dépasser la portée du projet de loi, en établissant les règles du tribunal, qui n'ont pas encore été décidées, en constituant des comités et des conseils consultatifs dont le tribunal a besoin pour faire son travail, en ayant un comité de surveillance comme il a été convenu dans l'accord politique et également grâce au rôle de votre comité et du comité sénatorial qui ont la possibilité d'étudier tout sujet de leur choix.