Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "own corporation my wife " (Engels → Frans) :

In my own family, my wife's great grandfather died in Canada, but we are unable to learn of his whereabouts since the census information has not been released.

Dans ma propre famille, l'arrière grand-père de ma femme est mort au Canada, mais nous n'avons pas pu savoir ce qu'il lui était advenu parce que les dossiers du recensement n'ont pas été rendus publics.


Last night or the night before, at my own home, my wife put on the table a bottle of Fiji water, which I refused to drink.

Hier soir, ou il y a deux jours, à la maison, mon épouse a mis une bouteille d'eau Fiji sur la table et j'ai refusé d'en boire.


As is very common in small companies, in my own corporation my wife and I own equal numbers of shares, so neither of us has a majority, but the total shares are only held by two people.

Comme cela est très courant dans les petites entreprises, ma femme et moi-même avons une entreprise où chacun possède un nombre égal d'actions, de sorte que ni l'un ni l'autre n'en possède la majorité, mais que le total est détenu par deux personnes seulement.


Through my own imperfections my wife does not probably think our marriage is divine, but that is a personal side, and that is something I do not impose on my constituents.

En raison de mes propres imperfections, ma femme ne pense probablement pas que notre mariage est divin, mais c'est un aspect personnel que je n'impose pas aux électeurs de ma circonscription.


In our own family, my wife and my in-laws have long been in this industry.

Dans ma propre famille, mon épouse et mes beaux-parents évoluent depuis longtemps dans le secteur agricole.


My own constituent, Shaker Aamer, a legal UK resident whose family of a British wife and four British children live in Battersea in London, is still, after eight years, marooned in legal limbo in Guantánamo.

L’un de mes propres électeurs, Shaker Aamer, un résident légal au Royaume-Uni dont la famille constituée d’une épouse britannique et de quatre enfants britanniques vit dans le quartier de Battersea à Londres, se trouve encore et toujours dans une impasse juridique à Guantánamo, après huit ans.


My own amendments tabled included support for parliamentary democracy where it is being suppressed, making sure that spending under this instrument is additional and not at the expense of human rights work within the mainstream programmes, and to give specific reference in the scope to core labour standards and corporate social responsibility, to the human rights of people with disabilities, and to access to justice.

Les amendements que j’ai déposés prévoient une aide à la démocratie parlementaire là où elle est réprimée et veillent à ce que les dépenses relevant de cet instrument soient complémentaires et non aux dépens des activités menées en faveur des droits de l’homme dans le cadre des programmes existants et mentionnent explicitement les principales normes de travail et la responsabilité sociale des entreprises, les droits de l’homme des personnes handicapées et l’accès à la justice.


My own amendments tabled included support for parliamentary democracy where it is being suppressed, making sure that spending under this instrument is additional and not at the expense of human rights work within the mainstream programmes, and to give specific reference in the scope to core labour standards and corporate social responsibility, to the human rights of people with disabilities, and to access to justice.

Les amendements que j’ai déposés prévoient une aide à la démocratie parlementaire là où elle est réprimée et veillent à ce que les dépenses relevant de cet instrument soient complémentaires et non aux dépens des activités menées en faveur des droits de l’homme dans le cadre des programmes existants et mentionnent explicitement les principales normes de travail et la responsabilité sociale des entreprises, les droits de l’homme des personnes handicapées et l’accès à la justice.


My own wife and family have also been subject to three attacks, which cost the life of a policeman.

Mon épouse et sa famille ont également été l'objet de trois attentats qui ont coûté la vie à un policier.


– Mr President, first of all I would like to express my real and genuine sympathy to all those who lose their jobs through no fault of their own as a result of corporate restructuring.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais avant toute chose exprimer ma réelle sympathie à tous ceux qui perdent leur emploi sans avoir commis la moindre faute ou à la suite d'une restructuration.




Anderen hebben gezocht naar : census information     wife     own corporation my wife     imperfections my wife     british wife     standards and corporate     to give     own wife     result of corporate     would like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own corporation my wife' ->

Date index: 2021-07-21
w