We should therefore, as a matter of urgency, launch our own inquiry, possibly in cooperation with the Council of Europe, so as to try to find real answers to the questions we are still left with, whereby a temporary committee should be set up as soon as possible, to be followed by a real inquiry committee if that turns out to be necessary.
Nous devrions donc lancer de toute urgence notre propre enquête, si possible en coopération avec le Conseil de l’Europe, de manière à essayer de trouver de véritables réponses aux questions que nous nous posons encore, une commission temporaire devrait être mise sur pied dès que possible et être suivie d’une véritable commission d’enquête, si cela s’avère nécessaire.