We have seen the major problems with access to information, with lobbying, and now we find that the Prime Minister's own integrity commissioner is somewhat short on integrity: staff abuse, retaliatory actions, violation of the Privacy Act, complaints not investigated, decisions not documented.
Nous avons vu des problèmes criants en matière d'accès à l'information, de lobbyisme, par exemple, et voilà que l'on apprend que la commissaire à l'intégrité, nommée par le premier ministre, n'est pas intègre: elle s'est montrée irrespectueuse à l'égard de son personnel, elle a exercé des mesures de représailles, elle a contrevenu à la Loi sur la protection des renseignements personnels, elle n'a pas mené d'enquêtes sur les plaintes et elle n'a pas étayé ses décisions.