Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crown corporation
Crown land
Government business enterprise
Government corporation
Government enterprise
Nation state
Nation-State
Nation-state
National
National State
National consciousness
National culture
National forest
National identity
National state
Public corporation
Public enterprise
Publicly owned forest
SOE
Settling in your own downwash
Settling with power
State enterprise
State forest
State-owned
State-owned company
State-owned corporation
State-owned enterprise
State-owned land
Vortex ring condition
Vortex ring state
Vortex-ring state

Vertaling van "own national state " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
government corporation | Crown corporation | government business enterprise | state-owned corporation | state-owned enterprise

société d'État | société publique | société à capital public | entreprise publique | entreprise du secteur public | entreprise d'État


state-owned company | state-owned enterprise | SOE [Abbr.]

entreprise d'État | entreprise publique | société d'État


the conditions imposed by that State on its own nationals

les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants




national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


national State [ nation-State | national state | nation-state ]

État national [ nation-État | État-nation ]


publicly owned forest [ national forest | State forest ]

forêt domaniale [ forêt publique ]


public enterprise | public corporation | state enterprise | state-owned enterprise | SOE | state-owned corporation | government enterprise | government corporation

entreprise publique | société publique | entreprise d'État




vortex ring state | vortex-ring state | settling in your own downwash | settling with power | vortex ring condition

état de vortex
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Cooper: Another attempt that was more institutionally grounded was in French Africa just after World War II. Some of the political leaders there did not want independence in the sense of each little colonial territory becoming its own nation state, but they wanted, rather, French-speaking Africa as a whole to become a federation.

M. Cooper : On a assisté à une autre tentative en Afrique francophone, plus solide sur le plan institutionnel, juste après la Deuxième Guerre mondiale. Certains des chefs politiques ne voulaient pas d'une indépendance où chaque petit territoire colonial serait devenu un État nation; ils voulaient plutôt voir une Afrique francophone devenir une fédération.


The Member State of nationality of an unrepresented citizen may request the Member State from whom the unrepresented citizen seeks or receives consular protection to redirect the unrepresented citizen's application or case to his/her own Member State of nationality in order for that Member State of nationality to provide consular protection in accordance with its national law or practice. The requested Member State shall relinquish the case as soon as the Me ...[+++]

L'État membre dont un citoyen non représenté a la nationalité peut demander à l'État membre auquel ce citoyen non représenté demande une protection consulaire ou dont il reçoit une protection consulaire de transmettre la demande ou le dossier du citoyen non représenté à l'État membre dont il a la nationalité afin d'en assurer lui-même la protection consulaire conformément à son droit ou à sa pratique national. L'État membre requis se dessaisit du dossier dès que l'État membre dont le citoyen a la nationalité confirme qu'il assure la protection consulaire du citoyen non représenté.


On a proper construction of Article 65 of Directive 2001/82/EC and Article 16 of Directive 2006/123/EC (2) (the ‘services’ Directive), is a Member State entitled not to recognise authorisations for the wholesale distribution of veterinary medicinal products that are issued by the competent authorities of other Member States to their own nationals and to require that those nationals additionally hold wholesale distribution authorisations issued by its own competent authorities in order to be entitled to apply for and to use authorisati ...[+++]

Les dispositions de l’article 65 de la directive 2001/82/CE et de l’article 16 de la directive «services» 2006/123/CE (2) impliquent-elles qu’un État membre est fondé à ne pas reconnaître les autorisations de distribution en gros de médicaments vétérinaires délivrées par les autorités compétentes des autres États membres à leurs propres ressortissants et à exiger que ceux-ci soient titulaires, au surplus, de l’autorisation de distribution en gros délivrée par ses propres autorités compétentes nationales pour être en droit de solliciter et d’exploiter des autorisations d’importations parallèles de médicaments vétérinaires dans cet État me ...[+++]


(2) Nationals of a Contracting State who reside outside the territories of both Contracting States shall receive benefits provided by the laws of the other Contracting State under the same conditions which the other Contracting State applies to its own nationals who reside outside the territories of both Contracting States.

(2) Les ressortissants d’un État contractant qui résident à l’extérieur des territoires des deux États contractants, toucheront les prestations prévues par les lois de l’autre État contractant dans les mêmes conditions qu’il applique à ses propres ressortissants demeurant à l’extérieur des territoires des deux États contractants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Nationals of a Contracting State who reside outside the territories of both Contracting States shall receive benefits provided by the laws of the other Contracting State under the same conditions which the other Contracting State applies to its own nationals who reside outside the territories of both Contracting States.

(2) Les ressortissants d’un État contractant qui résident à l’extérieur des territoires des deux États contractants, toucheront les prestations prévues par les lois de l’autre État contractant dans les mêmes conditions qu’il applique à ses propres ressortissants demeurant à l’extérieur des territoires des deux États contractants.


However, the Member States cannot, without undermining the principle that there should be no discrimination on the grounds of nationality , limit the non-execution of a warrant on the ground in question solely to their own nationals, by automatically and absolutely excluding nationals of other Member States who are staying or resident in the territory of the Member State of execution irrespective of their connections with that Member State (the terms ‘resident’ and ‘staying’ having to be defined uniformly by the Member States).

Cependant, les États membres ne sauraient, sous peine de porter atteinte au principe de non-discrimination selon la nationalité , limiter la non-exécution du mandat pour le motif en question aux seuls ressortissants nationaux, à l’exclusion absolue et automatique des ressortissants des autres États membres qui demeurent ou résident – ces termes devant être définis de façon uniforme par les États membres – sur le territoire de l’État membre d’exécution et quels que soient les liens de rattachement qu’ils présentent avec cet État.


The Court has already held , by way of derogation from the principle of mutual recognition, that a Member State may limit the benefit of that ground for non-execution of a European arrest warrant to its own nationals or to the nationals of the other Member States who have lawfully resided within the national territory for a continuous period of five years.

Ainsi que la Cour l’a déjà jugé , par dérogation au principe de reconnaissance mutuelle, un État membre peut limiter le bénéfice de ce motif de refus de l’exécution du mandat d’arrêt européen à ses ressortissants ou aux ressortissants des autres États membres qui ont séjourné légalement sur le territoire national pendant une période continue de cinq ans.


Member States relied in the past on the Council of Europe’s Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters to exchange information about their nationals’ convictions, but this system proved inefficient.[45] The Council took a first step towards reform by adopting Council Decision 2005/876/JHA, which required each Member State to set up a central authority that would send, at regular intervals, the convictions of non-nationals to the Member State(s) of nationality.[46] This instrument also enabled Member States to obtain, for the first time and subjec ...[+++]

Par le passé, les États membres se fondaient sur la convention du Conseil de l’Europe d'entraide judiciaire en matière pénale afin d’échanger des informations relatives aux condamnations de leurs ressortissants, mais ce système s’est avéré inefficace[45]. Le Conseil a effectué un premier pas sur la voie de la réforme en adoptant la décision 2005/876/JAI du Conseil, qui obligeait chaque État membre à mettre en place une autorité centrale qui transmettrait, à intervalles réguliers, aux autres États membres les condamnations prononcées à l’égard des ressortissants de ces autres États membres[46].


1. Without prejudice to Article 4, a Member State may not, on the grounds of inadequate qualifications, refuse to permit a national of another Member State to take up or pursue any of the activities listed in Part One of Annex A on the same conditions as apply to its own nationals, without having first compared the knowledge and skills certified by the diplomas, certificates or other evidence of formal qualifications obtained by the beneficiary with a view to pursuing the same activity elsewhere in the Community with those required un ...[+++]

1. Sans préjudice de l'article 4, un État membre ne peut refuser à un ressortissant d'un autre État membre, pour défaut de qualification, d'accéder à l'une des activités énumérées à l'annexe A, première partie, ou de l'exercer, dans les mêmes conditions que ses ressortissants, sans avoir procédé à un examen comparatif entre les connaissances et compétences attestées par les diplômes, certificats et autres titres que le bénéficiaire a acquis dans le but d'exercer cette même activité ailleurs dans la Communauté, et les connaissances et compétences exigées par les règles nationales.


Member States may not, on the grounds of inadequate qualifications, refuse to permit a national of another Member State to take up or pursue any of the activities covered by the Directive on the same conditions as apply to its own nationals, without having first compared the knowledge and skills certified by the diplomas, certificates or other titles obtained by the beneficiary with a view to pursuing the same activity elsewhere in the Community, with those required under its own national rules.

Un État membre ne peut refuser à un ressortissant d'un autre État membre, pour défaut de qualification, d'accéder à l'une des activités couvertes par la directive, ou de l'exercer, dans les mêmes conditions que ses ressortissants, sans avoir procédé à un examen comparatif entre les connaissances et compétences attestées par les diplômes, certificats et autres titres que le bénéficiaire a acquis dans le but d'exercer cette même activité ailleurs dans la Communauté, et les connaissances et compétences exigées par les règles nationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own national state' ->

Date index: 2023-06-02
w