Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «own view just » (Anglais → Français) :

My own view is that eventually it won't be newsworthy and so it won't be worth doing, but that's just my own personal view.

Personnellement, je pense que ça ne fera pas les manchettes et que ça ne vaut donc pas la peine, mais ce n'est que mon avis à moi.


My own view, and I think this approximates EPIC's view, is that North America is the natural core marketplace, not just for selling and producing in the most efficient way on the continent, but also for environmental management.

À mon avis — et je pense que c'est plus ou moins celui de l'ICPE —, l'Amérique du Nord est le marché principal, le marché naturel, non seulement pour vendre et produire de l'énergie de la manière la plus efficiente de tout le continent, mais aussi pour favoriser la gestion environnementale.


It would be tragically ironic if a tyranny such as Iran became the main beneficiary of the desire for greater freedom that we have seen so dramatically expressed across the Arab world in recent weeks and in a most sickening example of hypocrisy – I am just finishing Mr President – President Ahmadinejad has told the Egyptian people that they have the right to express their own views about their country.

Ce serait une ironique tragédie qu’une tyrannie telle que l’Iran devienne le principal bénéficiaire du désir de liberté qui s’est exprimé de manière spectaculaire dans le monde arabe ces dernières semaines, et pour donner un exemple écœurant d’hypocrisie - je termine, Monsieur le Président - le président Ahmadinejad a fait savoir au peuple égyptien que celui-ci avait le droit d’exprimer son point de vue au sujet de son propre pays.


My own view, just to go back to the opening speaker in this debate, is that if you want to make and sustain the case for economic openness in Europe, which I do, then the people of Europe have to feel confident that, when they are unfairly threatened or harmed by the anti-competitive behaviour of others, that they have someone on their side: that someone is us.

Pour en revenir à l’orateur qui a ouvert ce débat, mon opinion est que si vous voulez soutenir et défendre l’ouverture économique en Europe, ce qui est mon cas, les Européens doivent avoir la certitude que, lorsque le comportement anticoncurrentiel d’un tiers les menace ou leur porte préjudice, ils ont quelqu’un de leur côté: ce quelqu’un, c’est nous.


It is our job as parliamentarians not to reflect just our own views, but the views of the people we represent.

En tant que parlementaires, c'est notre travail de ne pas tenir compte seulement de nos points de vue, mais de tenir également compte du point de vue des gens que nous représentons.


But, in my own view, we need to look seriously at the methods we employ to keep fishing within the limits that are set by those TACs, to determine amongst other things, just how far there is an interconnection between the establishment of quotas and the problem of discards, particularly where mixed fisheries are concerned.

À mon avis, je crois que nous devons examiner de près les méthodes que nous employons pour continuer à pêcher dans les limites fixées par ces TAC, cela afin de déterminer, entre autres, dans quelle mesure il existe un lien entre la fixation de quotas et le problème des rejets, en particulier lorsqu'il s'agit de pêches mélangées.


Most of all, I have always been convinced that one can represent the views and interests of one’s own country just as well in the European Parliament as in one’s national parliament: here, in the Chambers of Strasbourg and Brussels, one takes a broader view of problems and choices that have to be understood in a European dimension, yet also in the interest of our national communities.

Par-dessus tout, j’ai toujours été persuadé que l’on peut représenter les avis et les intérêts de son pays aussi bien au Parlement européen que dans son parlement national: ici, dans les hémicycles de Strasbourg et de Bruxelles, on a une vision plus large des problèmes et des choix qui doivent être envisagés dans une dimension européenne, mais aussi dans l’intérêt de nos communautés nationales.


Most of all, I have always been convinced that one can represent the views and interests of one’s own country just as well in the European Parliament as in one’s national parliament: here, in the Chambers of Strasbourg and Brussels, one takes a broader view of problems and choices that have to be understood in a European dimension, yet also in the interest of our national communities.

Par-dessus tout, j’ai toujours été persuadé que l’on peut représenter les avis et les intérêts de son pays aussi bien au Parlement européen que dans son parlement national: ici, dans les hémicycles de Strasbourg et de Bruxelles, on a une vision plus large des problèmes et des choix qui doivent être envisagés dans une dimension européenne, mais aussi dans l’intérêt de nos communautés nationales.


My own view just my view, my recollection of the time — is that the big wind in the sail at the time was a fiscal issue, for example, our bond rating in New York, and we were being threatened at every hand's turn.

Personnellement — d'après ce que je me rappelle — la grande question à l'époque c'était la question financière, par exemple, la cote qui nous était attribuée à New York, et nous étions menacés de toute part.


My own view is that Japanese investment in the European Community - whether Sony in France, Fujitsu in Spain, or Minolta in Germany - is a good thing, just as the wave of American investment in an earlier generation (which also provoked defensive European reactions) was a good thing.

J'estime pour ma part que les investissements japonais - qu'il s'agisse de Sony en France, de Fujitsu en Espagne ou de Minolta en Allemagne - sur le territoire de la Communauté européenne sont une bonne chose, tout comme l'a été la vague d'investissements américains il y a une génération (qui a également provoqué des réactions de défense en Europe).




D'autres ont cherché : own view     but that's just     not just     own views     just     own view just     our own views     reflect just     other things just     broader view     own country just     view — just     good thing just     own view just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'own view just' ->

Date index: 2022-05-21
w