(b) after acquisition of effective control or substantial ownership of assets of the recipient’s business, the fundamental nature, scope or size of the business is significantly altered from the business as it had been carried on by the recipient immediately prior to the acquisition.
b) après l’acquisition du contrôle effectif ou d’une part substantielle de l’actif de l’entreprise du bénéficiaire, celle-ci change sensiblement, quant à sa nature fondamentale, au champ d’application de ses activités ou à sa taille par rapport au type d’entreprise que le bénéficiaire exploitait immédiatement avant l’acquisition.