Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Vertaling van "paid my colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The justice minister has paid my colleague from Surrey North the ultimate compliment that can be given to a private member, certainly to a member from an opposition party.

La ministre de la Justice a vraiment fait à mon collègue de Surrey-Nord le plus grand compliment qu'un député, en tout cas un député de l'opposition, puisse recevoir pour un projet de loi.


I would like to congratulate my colleague, Charles Goerens, on his work, since he has succeeded in strengthening the development dimension of the approach, and I would, of course, like to thank Commissioner Piebalgs for the careful and favourable attention he has paid to this request.

Moi, je voudrais féliciter pour son travail mon collègue, Charles Goerens, qui a réussi à renforcer la dimension de développement de la démarche et je voudrais remercier évidemment le commissaire Piebalgs pour l’écoute attentive, favorable, dont il a témoigné par rapport à cette demande.


My colleague, the High Representative/Vice-President of the Commission, Catherine Ashton, and her official representatives in Brussels and Tehran have paid the utmost attention to the situation of Sakineh Mohammadi-Ashtiani.

Ma collègue, la haute représentante/vice-présidente de la Commission, Catherine Ashton, et ses représentants officiels à Bruxelles et à Téhéran ont attaché la plus grande attention à la situation de Mme Sakineh Mohammadi-Ashtiani.


My colleague from the French Government, the Minister for Housing and Cities, and the representative of the Ministry of Foreign Affairs, paid tribute there to the exceptional way in which Europeans from all backgrounds rallied around this summit.

Ma collègue du gouvernement français, la ministre du logement et de la ville, et le représentant du ministre des affaires étrangères y ont salué la mobilisation exceptionnelle des Européens de tout horizon autour de ce sommet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleagues have paid tribute to everyone involved, and I do not want to take up a lot of time repeating that.

Mes collègues ont rendu hommage à toutes les personnes concernées, et je ne voudrais pas m’attarder à le répéter.


– (DE) Mr President, in view of the way in which the list of speakers has been manipulated today in order to put paid to my colleague Mr Hager, I have only this to say to you: if the Austrian referee Benko had broken all the rules in the game between France and Portugal, as Madam President has done today, then France would not even have reached the final.

- (DE) Monsieur le Président, compte tenu de la manipulation de la liste des orateurs afin d'en retirer mon collègue Hager, je voudrais vous dire une chose seulement : si l'arbitre autrichien Benko avait violé toutes les règles du jeu au cours du match de la France contre le Portugal, comme vient de le faire Mme la Présidente, la France n'aurait jamais atteint la finale.


Hon. Janis Johnson: Honourable senators, I, too, wish to add my tribute to those paid to Gerald Ottenheimer and to join my colleagues in expressing my sympathy to Alma and the family, whom I know very well from my days in Newfoundland in the1970s.

L'honorable Janis Johnson: Honorables sénateurs, je veux moi aussi rendre hommage à Gerald Ottenheimer et présenter mes condoléances à Alma et à la famille, que j'ai très bien connues dans les années 1970 à Terre-Neuve.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I will certainly draw that matter to the attention of my colleagues, and make every effort to ensure that our very valuable and outstanding members of the reserves are not only paid but paid on time and, as the honourable senator said himself, in a timely fashion.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne manquerai pas de porter cette question à l'attention de mes collègues et je ferai tout mon possible pour que ces concitoyens exemplaires et indispensables que sont les réservistes soient non seulement payés, mais payés quand ils doivent l'être et, comme l'a dit lui-même le sénateur, de façon régulière.


We are not paid as well as some people may think, although as my colleague from Calgary Centre recently pointed out, we are paid more than is apparent.

Nous ne sommes pas aussi bien payés que certaines personnes le croient, même si mon collègue de Calgary-Centre a dit, récemment, que nous sommes payés plus qu'il ne paraît.


Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, on behalf of a constituent of mine by the name of Ange Vautour who is celebrating his 75th birthday today, my father whom I love dearly, could my colleague explain to both me and my father what is in the budget, and again how the deficit was paid?

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, au nom d'un de mes électeurs, Ange Vautour, mon père, qui célèbre aujourd'hui son 75e anniversaire et que j'aime tendrement, je demanderai à mon collègue d'expliquer à mon père et à moi-même ce que contient le budget et, encore une fois, comment le déficit a été supprimé.




Anderen hebben gezocht naar : my dear colleague     paid my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paid my colleague' ->

Date index: 2024-08-21
w