Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghan Association of Ontario
Afghan House
Association of Pakistani Canadians of Nova Scotia
Federation of Afghans and Afghan Students Abroad
Pakistani
Pakistani Association of Atlantic Provinces
Pakistani Taliban
Pakistani rupee
TTP
Tehrik-e-Taliban Pakistan

Vertaling van "pakistani and afghan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Association of Pakistani Canadians of Nova Scotia [ Pakistani Association of Atlantic Provinces ]

Association of Pakistani Canadians of Nova Scotia [ Pakistani Association of Atlantic Provinces ]


Afghan Association of Ontario (Canada) [ Afghan House ]

Afghan Association of Ontario (Canada) [ Afghan House ]


Federation of Afghans and Afghan Students Abroad

Federation of Afghans and Afghan Students Abroad


Pakistani Taliban | Tehrik-e-Taliban Pakistan | TTP [Abbr.]

Tehrik-e-Taliban Pakistan | TTP [Abbr.]






A type of oculocutaneous albinism found in one Pakistani family to date, with characteristics of white skin, golden hair, photophobia, nystagmus, foveal hypoplasia and impaired visual acuity. Affects males and females equally. Mapped to a locus on ch

albinisme oculo-cutané type 5




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: May be living on the Pakistani-Afghan border’.

Renseignement complémentaire: vit peut-être à la frontière afghano-pakistanaise».


Other information: May be living on the Pakistani-Afghan border’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: vit peut-être à la frontière afghano-pakistanaise», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


Also, in 2010, Basir solicited donations for the Taliban from Pakistani and Afghan expatriates living in Japan, the United Arab Emirates and Singapore.

En 2010, il a sollicité des dons en faveur des Taliban auprès d'expatriés pakistanais et afghans vivant au Japon, aux Émirats arabes unis et à Singapour.


E. whereas Greece’s populist neo-Nazi party Chrisi Avgi (Golden Dawn) is encouraging an increasing level of hate crime and hate speech, with the Greek police tolerating impunity for hate crimes; whereas according to the Office of the UN High Commissioner for Refugees, 87 racist crimes were recorded in Greece from January to September 2012, 15 of them attributed to police-induced racist violence and brutality; whereas according to migrant unions there were more than 600 cases of racist crimes in Greece in 2011 and 2012, especially against people with Pakistani or Afghan origins or of Muslim denomination; whereas th ...[+++]

E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les associations de migrants, plus de 600 crimes racistes ont été dénombrés en Grèce en 2011 et 2012, en particulier à l'encontre de personnes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nationality: Afghan Passport no.: Pakistani passport number AA3829182.

Nationalité: Afghan. Numéro de passeport: passeport pakistanais numéro AA3829182.


Passport No: (a) OR801168 (Afghan passport under the name of Said Jan ‘Abd al-Salam issued on 28.2.2006, expires on 27.2.2011), (b) 4117921 (Pakistani passport under the name of Dilawar Khan Zain Khan issued on 9.9.2008, expires on 9.9.2013).

Passeport no a) OR801168 (passeport afghan établi au nom de Said Jan ‘Abd al-Salam délivré le 28.2.2006 et qui viendra à expiration le 27.2.2011), b) 4117921 (passeport pakistanais établi au nom de Dilawar Khan Zain Khan, délivré le 9.9.2008 et qui viendra à expiration le 9.9.2013).


Other information: May be living on the Pakistani-Afghan border’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

Renseignement complémentaire: vit peut-être à la frontière afghano-pakistanaise», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


Other information: May be living on the Pakistani-Afghan border.

Autre renseignement: vit peut-être à la frontière afghano-pakistanaise.


Passport No: (a) OR801168 (Afghan passport under the name of Said Jan ‘Abd al-Salam issued on 28.2.2006, expires on 27.2.2011), (b) 4117921 (Pakistani passport under the name of Dilawar Khan Zain Khan issued on 9.9.2008, expires on 9.9.2013).

Passeport no a) OR801168 (passeport afghan établi au nom de Said Jan ‘Abd al-Salam délivré le 28.2.2006 et qui viendra à expiration le 27.2.2011), b) 4117921 (passeport pakistanais établi au nom de Dilawar Khan Zain Khan, délivré le 9.9.2008 et qui viendra à expiration le 9.9.2013).


The group equipped Afghan and Pakistani nationals with forged documents, trafficking them via Iran, Turkey and Greece to Italy.

Le groupe fournissait des documents falsifiés à des Afghans et des Pakistanais qu'ils faisaient frauduleusement passer en Italie, via l'Iran, la Turquie et la Grèce.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistani and afghan' ->

Date index: 2024-09-22
w