11. Considers, moreover, that the reduction of export subsidies, which the European Union is further inclined to concede, should be negotiated with the other industrialised countries and must not be applied unilaterally, as otherwise it could have the paradoxical effect of favouring those countries, and in any event considers that any such reduction should take into account the varying sensitivity of the products concerned;
11. estime, en outre, que la réduction des subventions à l'exportation que l'Union européenne est disposée à concéder, doit être négociée avec les autres pays industriels et ne doit pas s'appliquer de façon unilatérale, sans quoi elle risquerait paradoxalement de favoriser ces pays, et qu'elle doit, en tout état de cause, tenir compte des divers niveaux de sensibilité des produits concernés;