It's a mix of parallel programs, as well, through rationalization, in terms of perhaps eco-labelling, ocean-to-plate process, where the nature of fishing will change, where you're fishing for the market as opposed to fishing for the quantity, as we have been doing.
Il faut un mélange de programmes parallèles, en sus de la rationalisation, avec des choses comme l'éco-étiquetage, le processus « de la mer à la table », qui font que la nature de la pêche va changer, que l'on va pêcher pour le marché plutôt que pêcher pour la quantité, comme à présent.