In establishing some sort of transitional leave or adoption leave benefit, or whatever it's going to be called, I'm presuming, from my vantage point, that there needs to be some kind of substantiation of why that should be offered to adoptive parents or caregivers, as opposed to being lumped into the parental issue.
Si l'on va établir une sorte de congé transitionnel ou d'adoption, ou quelque soit le nom qu'on va lui donner, je présume, selon mon optique, qu'il va falloir établir les raisons pour lesquelles les parents adoptifs ou les pourvoyeurs de soins en ont besoin, par opposition au congé parental.