Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament devote much " (Engels → Frans) :

The Council believes that the best advice it can give you, as members of Parliament and as members of this committee, is to devote much more serious efforts to honouring your commitment in pursuant to with the 1989 House of Commons resolution, which was adopted unanimously and which sought to put an end to child poverty by the year 2000.

Le conseil croit que le meilleur avis qu'il peut vous donner, comme députés et comme membres de ce comité, est de consentir des efforts beaucoup plus sérieux pour vous acquitter de votre engagement suivant la résolution de 1989 de la Chambre des communes, motion qui a été adoptée unanimement, ayant pour objet de mettre fin à la pauvreté des enfants d'ici l'an 2000.


PETI had already devoted much time and resources to the issue in 2011, work which culminated with the adoption by the full European Parliament, in February 2012, of its own-initiative report ‘Issues raised by petitioners in relation to the application of the Waste Management Directive, and related directives, in the Member States of the European Union’ (Rapporteur: Carlos José Iturgaiz Angulo).

La commission PETI avait déjà consacré beaucoup de temps et de ressources à la question en 2011; les travaux ont atteint leur apogée avec l'adoption par l'ensemble du Parlement européen, en février 2012, d'un rapport d'initiative intitulé "Questions soulevées par des pétitionnaires en ce qui concerne l'application de la directive sur la gestion des déchets, et des directives y afférentes, dans les États membres de l'Union européenne" (rapporteur: Carlos José Iturgaiz Angulo).


(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq taken with respect to violence and criminal activity across borders; (d) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles mesures les ambassades canadiennes (i) au Liban, (ii) en Turquie, (iii) en Jordanie/Iraq ont-elles prises à l’égard de la violence et des a ...[+++]


I'm not a member of the Committee and perhaps I shouldn't interfere like this, but when Parliament devotes so many resources and so much time and a majority report is tabled, it seems to me that a real response is in order and we should not be told to consult or that they're going to consult.

Je n'en suis pas membre et je ne devrais peut-être pas m'imposer de cette façon, mais quand l'appareil parlementaire consacre tant de ressources et de temps et qu'un rapport majoritaire est déposé, il me semble que ça mérite une réponse de fond, et non qu'on nous dise de consulter ou qu'ils vont consulter.


Given that Bill devoted most of his career to Parliament, I do not think it would be an exaggeration to say that much of the Library of Parliament's effectiveness today can be attributed to him.

Comme Bill a consacré la majeure partie de sa carrière au Parlement, je ne pense pas qu'il soit exagéré de dire que si la Bibliothèque demeure particulièrement utile aux parlementaires aujourd'hui, c'est en grande partie grâce à Bill.


But I also request both the Commission and Parliament to devote much more attention to resolving the problems of the Finno-Ugric minorities and of minorities in general within Russia.

Mais je demande aussi à la Commission et au Parlement de consacrer bien plus d’attention au règlement des problèmes des minorités finno-ougriennes et des minorités en général en Russie.


Fourthly and lastly, we must look carefully into how much time Parliament devotes to investigating an alleged problem and how much time it devotes to the real problem of terrorism.

Quatrièmement, nous devons examiner soigneusement le temps que le Parlement consacre à enquêter sur un problème allégué et le temps qu’il consacre au véritable problème du terrorisme.


Fourthly and lastly, we must look carefully into how much time Parliament devotes to investigating an alleged problem and how much time it devotes to the real problem of terrorism.

Quatrièmement, nous devons examiner soigneusement le temps que le Parlement consacre à enquêter sur un problème allégué et le temps qu’il consacre au véritable problème du terrorisme.


The Commission and Parliament devote much attention to the Spanish and Portuguese fishermen who, together with their regions, are let down by the lack of an agreement with Morocco.

La Commission et le Parlement accordent beaucoup d'attention aux pêcheurs espagnols et portugais qui, tout comme leurs régions, sont dupés par l'absence d'un accord avec le Maroc.


This highlights the need for national parliaments to do their duty and devote as much time and energy as is needed to carve out the legislative framework for day-to-day life in the Community of Twelve.

Cela nous renvoie à la nécessité que les Parlements nationaux fassent leur devoir et consacrent tout le temps et toute l'énergie nécessaires à la création du tissu législatif qui consacrera le cadre de la vie à Douze.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament devote much' ->

Date index: 2022-07-26
w