Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament had even » (Anglais → Français) :

Before that we had the Minister for International Trade announcing the creation of a Canada-China parliamentary association before parliament had even created it.

Auparavant, le ministre du Commerce international a annoncé la création d'une association parlementaire Canada-Chine avant même que le Parlement ne l'eût créée.


It was in particular during the evening of the conciliation committee that the position of the Council significantly shifted: It's starting position on class B was a transition period of 12 years while the Parliament had proposed 4 years. The final agreement sets the transition period of class B until the end of 2018 which would be a transition period of 6 years when the date of application is in 2012.

C'est surtout au cours de la soirée de conciliation que la position du Conseil a nettement évolué: sa position de départ sur la classe B était une période transitoire de 12 ans, alors que le Parlement proposait 4 ans; aux termes de l'accord final, la période transitoire pour la classe B va jusqu'à la fin 2018, ce qui veut dire une période transitoire de 6 ans si la date d'application est 2012.


How is it possible, I wonder, that we should have purchased this equipment and that during the debate, when we expressed our disapproval of the use of these machines, we were not even told that Parliament had already purchased them?

Je me demande comment il est possible que nous ayons acheté ces machines alors que, pendant le débat, quand nous avons exprimé notre désapprobation à l’égard de l’utilisation de ces appareils, l’on ne nous a même pas dit que le Parlement les avait déjà achetées?


If for example, even without a lawsuit, a member of Parliament had an interest, let us just say in a land deal, and for some reason the principals of the land management company were at committee discussing issues concerning that land deal, should the member of Parliament be allowed to participate in that and vote on that?

Supposons, par exemple, une situation où il n'y aurait pas de poursuite en justice, une situation où un député aurait des intérêts dans une transaction foncière et où, pour une raison quelconque, les responsables de l'entreprise de gestion des terres concernée aborderaient devant le comité des questions concernant cette transaction financière. Ce député devrait-il avoir le droit de participer aux échanges et de voter sur cette question?


The Senate Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament had even looked into the issue and tabled a fourteenth report in which a number of provisions had been proposed to ensure not only that there would be a procedure with respect to petitions in this house but that there would be follow-up.

Le Comité sénatorial permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement avait même fait des recherches sur la question et déposé le quatorzième rapport dans lequel étaient proposées certaines dispositions afin d'assurer non seulement qu'il y ait une procédure en matière de pétitions en cette Chambre, mais aussi qu'un suivi soit assuré.


It is against this rather unfavourable background that my report on the Commission's proposal seeks to extend the current fisheries agreement between the Community and Côte d'Ivoire for a further year, although the period actually commenced last July – as Commissioner Nielson pointed out – before the Parliament had even been consulted.

C’est dans ce contexte plutôt défavorable que mon rapport sur la proposition de la Commission cherche ? prolonger d’une année supplémentaire l’accord de pêche existant actuellement entre la Communauté et la Côte d’Ivoire, bien que la période de prorogation ait en réalité débuté en juillet, comme l’a souligné le commissaire Nielson, avant même que le Parlement ait été consulté.


When Lyndon Johnson called Lester Pearson and said “We need people in Cyprus would you send them?”, Pearson was able to put peacekeepers on a plane before Parliament had even debated it.

Lorsque Lyndon Johnson a appelé Lester Pearson et lui a dit: «Nous avons besoin de gens à Chypre, voulez-vous en envoyer?», Pearson a réussi à faire monter des agents de maintien de la paix dans un avion avant que le Parlement ait même débattu de cette question.


– Commissioner, we were very surprised to discover that you, a Commissioner with special responsibility for relations with Parliament, briefed the press in September before Parliament had even heard of these proposals.

- (EN) Madame la Commissaire, nous avons été très surpris de découvrir que vous, qui avez des responsabilités particulières en matière de relations avec le Parlement, avez fait une déclaration à la presse en septembre avant même que le Parlement ait entendu parler de ces propositions.


Before the European Parliament had even finalised its Report, the Commission accepted the Ombudsman's formal recommendation and implemented it in all recruitment procedures starting as from July 2000.

Avant même que le Parlement européen n'ait finalisé son rapport, la Commission avait accepté le projet de recommandation et l'avait appliqué dans toutes les procédures de recrutement à compter de juillet 2000.


In view of this, in accordance with the decision on the 97/99 guidelines (Howitts report), the Commission should have consulted Parliament in time. In fact, it found a sort of convenient excuse in the shortening of the programming stage in the Member States, and it published the guidelines back in July 1999, even before the new Parliament had taken up its legislative duties, thereby preventing Parliament itself from having any influence on the current content of the guidelines.

C'est pourquoi, la Commission, qui aurait dû consulter à temps le Parlement, en vertu de la décision sur les lignes directrices 97/99 (rapport Howitt), a de fait trouvé une sorte d'alibi facile dans la constitution de la phase de programmation réduite au sein des États membres et a publié les lignes directrices dès juillet 1999, bien avant que le Parlement nouvellement élu n'entame ses activités législatives, l'empêchant ainsi d'agir sur l'éventail actuel des lignes directrices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament had even' ->

Date index: 2021-12-12
w