Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament have said " (Engels → Frans) :

European Commission First Vice-President Frans Timmermans said: "I am pleased that the European Parliament and the Council have agreed to start formal negotiations in the New Year on our proposal for a mandatory Transparency Register.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Je me réjouis de constater que le Parlement européen et le Conseil sont convenus d'entamer des négociations officielles au cours de la nouvelle année sur notre proposition relative à un registre de transparence obligatoire.


We have an obligation to look at the 1997 committee report of parliament which said in Recommendations Nos. 4 and 5 that we had to deal with regulations which were created after parliament had an opportunity to look at them.

Il est de notre devoir d'examiner le rapport de 1997 du comité qui précisait, aux recommandations nos 4 et 5, que nous devions revoir les règlements mis en place après que le Parlement se soit penché sur la question.


However, the law, the way it stands now, with the courts having said one thing and Parliament having said nothing, is a very good commentary on the position of our society.

Cependant, la Loi, sous sa forme actuelle, les tribunaux ayant dit une chose et le Parlement n'ayant rien dit, est très représentative de la position de notre société.


As my hon. colleague the parliament secretary said, I have a list of consistent meetings with the provinces, the private sector, the Canadian Chamber of Commerce, the Information Technology Association, the Canadian Federation of Agricultural, the dairy farmers, and so on.

Comme l'a dit le secrétaire parlementaire, nous avons tenu de nombreuses réunions avec les provinces, avec le secteur privé, avec la Chambre de commerce du Canada, avec l'Association canadienne de la technologie de l'information, avec la Fédération canadienne de l'agriculture, avec les producteurs laitiers, et d'autres organismes.


The member for Western Arctic, our leader, and NDP members of Parliament have said that devolution is absolutely necessary.

Le député de Western Arctic, notre chef ainsi que les députés néo-démocrates ont déclaré que le transfert de responsabilités est absolument nécessaire.


However, we have taken note of the concerns of the European Parliament and the Council and are therefore proposing to postpone the date of application". said Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness.

Cependant, ayant pris note des préoccupations exprimées par le Parlement européen et le Conseil, nous proposons de différer la date d'entrée en application». , a déclaré, pour sa part, le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité.


The Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "The voices of national Parliaments have a strong political relevance for the Commission and I am very grateful for their active involvement.

La commissaire à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré: «La voix des parlements nationaux revêt une grande importance politique pour la Commission et je les remercie vivement de leur participation active.


114. As regards Article 4(3) of Regulation No 1049/2001, which was invoked by the Secretary-General, the applicant observes that the Parliament has not shown how disclosure of the said documents would have seriously undermined the decision-making process, confidentiality, professional secrecy or business secrecy, as required by the said provision.

114 En ce qui concerne l’article 4, paragraphe 3, du règlement n° 1049/2001, invoqué par le secrétaire général, le requérant fait observer que le Parlement n’a pas démontré en quoi la divulgation desdits documents aurait porté gravement atteinte au processus décisionnel, à la confidentialité, au secret professionnel ou au secret d’affaires, comme l’exige ladite disposition.


One thing stands, however. If we ask ourselves, do we need reform? And Parliament has said that we do on several occasions. If we ask ourselves, do we have stock problems? Can we not keep going with the present resources? If we ask ourselves, should we reduce capacity? If we ask ourselves, do we have a social responsibility? Then we only have to look to the Commission proposal for an unequivocal answer to all these questions.

Quoi qu'il en soit, une chose demeure : si nous nous demandons si nous avons besoin d'une réforme - et le Parlement a lui aussi apporté une réponse positive à cette question à plusieurs reprises -, si nous nous demandons si nous avons des problèmes de durabilité et si nous ne pouvons pas continuer avec les instruments existants, si nous nous demandons si nous devons réduire la capacité et si nous avons une responsabilité sociale, j ...[+++]


How would it have bothered the rest of Canada if Parliament had said “It is true that in Quebec you have a consensus and different values.

En quoi cela aurait dérangé le reste du Canada que ce Parlement dise: «C'est vrai, au Québec, vous avez un consensus et des valeurs différentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament have said' ->

Date index: 2023-12-25
w