Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament is nonetheless quite " (Engels → Frans) :

Nonetheless, the fact that only a week after this vote, the idea of a new draft law on collective amnesty was again floated in Parliament suggests that the debate has not been closed.

Néanmoins, le fait qu'une semaine à peine après ce vote, l'idée d'un nouveau projet de loi sur une amnistie collective ait déjà refait surface au sein du Parlement laisse penser que le débat n'est pas clos.


2. Nonetheless, the Commission shall provide the cooperation and support plan to the European Parliament and the Council in the following circumstances:

2. Toutefois, la Commission communique le plan de coopération et d'appui au Parlement européen et au Conseil dans les circonstances suivantes:


2. Nonetheless, the Commission shall provide the cooperation and support plan to the European Parliament and the Council in the following circumstances:

2. Toutefois, la Commission communique le plan de coopération et d'appui au Parlement européen et au Conseil dans les circonstances suivantes:


In situations where because of ecodesign measures pursuant to Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council products can no longer fall into class ‘E’, ‘F’ or ‘G’, those classes should nonetheless be shown on the label in grey.

Dans les cas où, en raison de mesures prises en vertu de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'écoconception, des produits ne peuvent plus entrer dans la classe E, F ou G, ces classes devraient néanmoins figurer en gris sur l'étiquette.


You are protected under a law, but your relation to Parliament is nonetheless quite clear.

Vous êtes protégé en vertu de la loi, mais votre relation avec le Parlement n'en est pas moins claire.


The second reason, and I will speak fairly quickly on this point, is nonetheless quite important (1200) During certain discussions in the Standing Committee on Procedure and House Affairs, the Bloc Quebecois suggested a different approach to parliamentary proceedings, particularly on Fridays.

Le deuxième élément—je vais passer assez rapidement sur ce point—est quand même important (1200) Lors de certaines discussions aux Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, nous, du Bloc québécois, avons eu l'occasion de suggérer un réaménagement des travaux parlementaires, particulièrement pour le vendredi.


Article 7 of the Union Treaty is quite precise when it comes to the respective roles of the European Parliament, the Member States and the Commission in activating the two mechanisms.

L'article 7 TUE est tout à fait précis quant aux rôles attribués respectivement au Parlement européen, aux Etats membres et à la Commission, qui peuvent mettre en oeuvre les deux mécanismes.


That is nonetheless quite a restriction. With regard to the situations you mentioned, it would be possible to use subsection 143(2)(b) which allows the Chief Electoral Officer to authorize other pieces of identification than those set out in paragraph (a).

Ce qui est possible pour les situations auxquelles vous référiez, c'est précisément d'utiliser l'alinéa 143(2)b) permettant au directeur général des élections d'autoriser des pièces d'identité autres que celles prévues dans le texte de l'alinéa a).


The linguistic issues we deal with are somewhat different than the ones we deal with in parliament, but nonetheless I am happy to talk about them.

Les questions linguistiques dont nous traitons sont un peu différentes de celles dont nous discutons au Parlement, mais je suis quand même heureux d'en parler à la Chambre.


Well, there are nonetheless quite a few people who belong to what we call the independent workers, they are not companies, but they do work.

Or, il y a quand même un bon nombre de personnes qui sont ce qu'on appelle des travailleurs indépendants, qui ne sont pas des compagnies, mais qui travaillent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament is nonetheless quite' ->

Date index: 2023-11-27
w