Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament like gilles " (Engels → Frans) :

Why can't a member of Parliament like Gilles Perron dare to tell the Canadian government, whatever his political stripes, that every time it spends a billion dollars to buy equipment, it should consider investing 1% of that amount in veterans, in order to educate our young people and provide them with the proper care later on?

Pourquoi est-ce qu'un député comme Gilles Perron ne pourrait pas se permettre de dire au gouvernement canadien, indépendamment de sa couleur, qu'à chaque fois qu'il dépense un milliard de dollars pour l'achat d'équipement, il devrait voir à investir 1 p. 100 de cet argent pour les anciens combattants, pour éduquer nos jeunes et pour les soigner plus tard?


Gilles Duceppe, member of Parliament from downtown Montreal did nothing I would like to remind the hon. minister that he must refrain from naming sitting members.

Gilles Duceppe, député du centre-ville de Montréal, n’a rien fait. Je voudrais rappeler au ministre qu’il doit s’abstenir de nommer des députés en place.


Finally, concerning our dialogue on India, I would like to say to Mrs Gill that the Commission is prepared to inform Parliament on the priorities set in the revised Joint Action Plan.

Enfin, en ce qui concerne notre dialogue avec l’Inde, je voudrais préciser à Mme Gill que la Commission est disposée à informer le Parlement sur les priorités fixées dans le plan d’action conjoint révisé.


− Mr President, speaking on behalf of Ms Viviane Reding, I would like to express appreciation for the very constructive approach taken by the European Parliament and in particular the rapporteur Ms Gill during the negotiation process on the ‘Ambient assisted living’ (AAL) proposal.

− (EN) Monsieur le Président, au nom de Mme Viviane Reding, j’aimerais exprimer ma satisfaction pour l’approche très constructive adoptée par le Parlement européen et, en particulier, par le rapporteur, Mme Gill, au cours du processus de négociations sur la proposition relative à l’«assistance à l’autonomie à domicile» (AAD).


I should like to take this opportunity to again thank the Commission and Parliament, the chairman Mr Wynn, and also Mr Mulder, Mrs Gill, Mr Böge and Mr Colom i Naval – I must mention them all – for their constructive participation.

J’en profite pour remercier encore une fois la Commission et le Parlement, le président M. Wynn, M. Mulder, Mme Gill, M. Böge et M. Colom i Naval - je me dois de les citer tous - pour leur participation constructive.


Not everybody in our group likes Mrs Gill’s proposal to take an appropriation from the budget to start support for European political parties using Parliament’s funds.

Tous les membres de notre groupe n’apprécient pas la proposition de Mme Gill de prélever des crédits du budget afin d’octroyer un soutien aux partis politiques européens à l’aide des fonds du Parlement.


– (FI) Mr President, firstly I would like to express my sincerest thanks to Mrs Neena Gill for her excellent estimate of the European Parliament’s revenue and expenditure for the year 2004.

- (FI) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord adresser les remerciements les plus sincères à Mme Neena Gill pour l’excellent état prévisionnel des recettes et des dépenses du Parlement pour l’exercice 2004.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, speaking of respecting the institutions of Parliament, as well as respecting democracy in general, as for the referendum vote in Quebec, the Prime Minister ought to begin by respecting the traditions of this House, and behave like any other Canadian.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je témoigne en ce moment devant la Chambre des


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Wilson, at the outset, I would like to tell you that I would really like to see you have the same status as the Auditor General, and that you report to Parliament, which would give you the same moral authority and the same credibility.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur Wilson, d'entrée de jeu, je voudrais vous dire que j'aimerais beaucoup que vous ayez le même statut que le vérificateur général, que vous releviez du Parlement, ce qui vous donnerait la même autorité morale et la même crédibilité.


Mr. Gilles Gagnon: We would like to thank the members of Parliament for welcoming us.

M. Gilles Gagnon: Nous aimerions vous remercier, messieurs les sénateur et messieurs les députés, de nous avoir accueillis, nous qui arrivons de Québec et ne connaissons pas trop la procédure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament like gilles' ->

Date index: 2023-05-04
w