Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament must enjoy » (Anglais → Français) :

whereas Article 9 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union states that Members of the European Parliament must enjoy, on the territory of their own Member State, the immunities accorded to members of the Member State’s parliament.

considérant que l'article 9 du protocole no 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne dispose que les membres du Parlement européen bénéficient, sur le territoire de leur propre État membre, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur État membre.


B. whereas, according to Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, Members of the European Parliament must enjoy, on the territory of their own Member State, the immunities accorded to members of that Member State’s parliament;

B. considérant que, en vertu de l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les députés au Parlement européen doivent bénéficier, sur le territoire de leur État membre, des immunités reconnues aux membres du parlement de cet État membre;


C. whereas, according to Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, Members of the European Parliament must enjoy, in the territory of their own state, the immunities accorded to members of their parliament;

C. considérant que, conformément à l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays;


C. whereas, according to Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, Members of the European Parliament must enjoy, in the territory of their own state, the immunities accorded to members of their parliament;

C. considérant que, conformément à l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays;


C. whereas, according to Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, Members of the European Parliament must enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament;

C. considérant que, en vertu de l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen doivent bénéficier, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur État;


C. whereas, according to Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, Members of the European Parliament must enjoy, in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament;

C. considérant qu'en vertu de l'article 9 du protocole précité, les députés au Parlement européen bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur État;


Third, it must return confidence to all members of this House that the Prime Minister or any other member does not enjoy special privileges above those enjoyed by the rest of the members of this House with respect to their conduct as members of parliament.

Troisièmement, elle doit rassurer tous les députés que le premier ministre ni aucun autre député ne bénéficient de privilèges spéciaux à part ceux dont bénéficient tous les députés en ce qui concerne leur conduite en tant que députés.


Parliament must also preserve the charitable and economic benefits that churches enjoy as public institutions and recognize the right of public officials to act in accordance with their own beliefs.

Le Parlement doit également préserver les avantages pécuniaires dont jouissent les Églises en tant qu'organismes de bienfaisance et reconnaître le droit des titulaires de charges sociales d'agir en fonction de leurs convictions personnelles.


This parliament must be the vanguard of the rights, the liberties and aspirations of human beings and of Canadian citizens who enjoy benefits and rights thereof.

Le Parlement doit être à la fine pointe des droits, des libertés et des aspirations des êtres humains et des citoyens canadiens qui en tirent des avantages et des droits.


Two things are clear from the preamble and s. 18 of the Constitution Act, 1867 and ss. 4 and 5 of the Parliament of Canada Act: (1) Canadian parliamentarians enjoy certain privileges, immunities and powers; and (2) the scope and contents of those privileges, immunities and powers must be measured against those " held, enjoyed and exercised" by the United Kingdom, especially in 1867.

Deux aspects ressortent clairement du préambule et de l'article 18 de la Loi constitutionnelle de 1867 et des articles 4 et 5 de la Loi sur le Parlement du Canada: (1) les parlementaires canadiens jouissent de certains privilèges, immunités et pouvoirs; et (2) la portée et la teneur de ces privilèges, immunités et pouvoirs doivent être conformes à ceux que «détenait et exerçait» le Royaume-Uni, particulièrement en 1867.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament must enjoy' ->

Date index: 2024-05-10
w