Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament must exercise " (Engels → Frans) :

Appointment of members by the European Parliament, on the other hand, would seem inappropriate in view of the nature of the regulatory agencies' work and the fact that the Parliament must be free to exercise external political supervision over their activities, without feeling tied by its membership of the administrative board.

En revanche, il ne semble pas approprié que le Parlement européen désigne des membres dans le conseil d'administration, vu la nature des tâches des agences de régulation et compte tenu du fait que le Parlement doit être libre d'exercer un contrôle politique externe sur l'action de celles-ci, sans qu'il se sente conditionné par le fait de participer à leur administration.


The three Institutions agree that the provision of information to national Parliaments must allow the latter to exercise fully their prerogatives under the Treaties.

Les trois institutions conviennent que les informations fournies aux parlements nationaux doivent permettre à ceux-ci d'exercer pleinement leurs prérogatives en vertu des traités.


- "Droit de Regard" by the European Parliament: the shortlist must subsequently be presented to the European Parliament, which has a month to exercise its "Droit de Regard".

- Droit de regard du Parlement européen: la liste restreinte doit ensuite être présentée au Parlement européen qui a un mois pour exercer son droit de regard.


The implementing powers of the Commission must be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and the Council.

La Commission doit exercer ses compétences d’exécution conformément au règlement (UE) no182/2011 du Parlement européen et du Conseil.


This is a very important responsibility which I believe Parliament must exercise seriously, since it involves the safety of the people concerned.

C’est une responsabilité très importante, et je crois que ce Parlement ne peut pas l’exercer à la légère, s’agissant de la sécurité des personnes concernées.


6. Emphasises that the Treaty, by stipulating that Parliament must give its assent prior to any decision by the Council, and by granting Parliament the right to call for a procedure to be opened in the event of a clear risk of a serious breach, acknowledges Parliament's special role as an advocate for European citizens; takes the view that, when performing that special role, Parliament must exercise its powers in defending common principles, values and fundamental rights in a non-partisan, prudent, responsible and fair manner;

6. souligne que le traité, en prévoyant un avis conforme du Parlement européen avant toute décision du Conseil, et en ouvrant au Parlement le droit de réclamer l'ouverture d'une procédure en cas de risque clair de violation grave, reconnaît le rôle particulier du Parlement, avocat des citoyens européens; estime que, dans l'exercice de cette mission particulière, le Parlement doit s'acquitter sans esprit partisan de sa mission de défense des principes communs, des valeurs et des droits fondamentaux de manière prudente, responsable et ...[+++]


6. Emphasises that the Treaty, by stipulating that Parliament must give its assent prior to any decision by the Council, and by granting Parliament the right to call for a procedure to be opened in the event of a clear risk of a serious breach, acknowledges Parliament’s special role as an advocate for European citizens; takes the view that, when performing that special role, Parliament must exercise its powers in defending common principles, values and fundamental rights in a non-partisan, prudent, responsible and fair manner;

6. souligne que le traité, en prévoyant un avis conforme du Parlement européen avant toute décision du Conseil, et en ouvrant au Parlement le droit de réclamer l'ouverture d'une procédure en cas de risque clair de violation grave, reconnaît le rôle particulier du Parlement, avocat des citoyens européens;


Also the Parliament must exercise self-discipline by selecting rapporteurs at an early stage and by showing some restraint in the proposals addressed to the Commission.

Le Parlement doit également exercer une certaine autodiscipline en désignant très tôt les rapporteurs et en limitant quelque peu les propositions transmises à la Commission.


The way in which the rights conferred by European citizenship – such as free movement within the Union and voting rights in European Parliament and local elections – are exercised must also be improved.

Enfin, il s’avère nécessaire d’améliorer l’exercice des droits conférés par la citoyenneté européenne tels que la libre circulation à l’intérieur de l’Union, le droit de vote aux élections du Parlement européen et aux élections locales, etc.


In order not to prejudice legal certainty, the European Parliament must exercise its powers within a fixed period of time, which Amendment 11 has set at two months.

Pour ne pas porter préjudice à la sécurité du droit, le Parlement européen doit exercer ces compétences dans un délai déterminé, que l'amendement 11 a fixé à deux mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament must exercise' ->

Date index: 2024-10-19
w