Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action in contempt of authority
Bureau of parliament
Composition of parliament
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contempt of Parliament
Contempt of court
Legislative bodies
Members of Parliament Transition Allowance Act
Parliament

Vertaling van "parliament with contempt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne




action in contempt of authority

action attentatoire à l'autori


contempt of court

atteinte à l'autorité de la justice | délit d'audience | entrave à la bonne marche de la justice | outrage à l'autorité de la justice | outrage à magistrat | outrage au tribunal


Members of Parliament Transition Allowance Act [ An Act to replace the allowance provided by the Members of Parliament Retiring Allowance Act with an allowance funded by members' contributions to assist their transition back to private life ]

Loi sur l'allocation de retour des parlementaires à la vie privée [ Loi substituant à l'allocation de retraite prévue à la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires une allocation payée à même un fonds constitué de contributions des parlementaires et destinée à faciliter leur retour à la vie privée ]


Swiss Delegation to the Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries and for Relations with the European Parliament | EFTA/EU Delegation | EFTA/EP Delegation

Délégation suisse auprès du Comité parlementaire des pays de l'AELE et chargée des relations avec le Parlement européen | Délégation AELE/UE | Délégation AELE/PE


Government of Canada Response to Reflecting Interdependence: Disability, Parliament, Government and the Community, the Sixth Report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities [ Government of Canada Response to Reflecting Interdependence ]

Réponse du gouvernement du Canada à l'image de l'interdépendance : les personnes handicapées, le Parlement, le gouvernement et la société, le sixième rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes han [ Réponse du gouvernement du Canada à l'image de l'interdépendance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, whether one characterizes the conduct as lying or misleading or prima facie contempt, really the question for the member is, if a member knowingly misstates something, with the intention to mislead, and then comes back in a subsequent sitting of Parliament to correct that statement, I would invite my much more experienced parliamentary friend to comment on the implications for parliamentary debate if that were not, in ...[+++]

Monsieur le Président, que la conduite en question soit considérée comme mensongère ou trompeuse, ou que l'on considère qu'il s'agit de prime abord d'un cas d'outrage au Parlement, j'aimerais d'abord que mon collègue, qui a beaucoup plus d'expérience en matière parlementaire, réponde à la question suivante. Si un député fait une fausse déclaration de façon délibérée, dans le but d'induire la Chambre en erreur, pour ensuite se rétracter lors d'une séance subséquente du Parlement, quelles en seraient les conséquences pour le débat parlementaire, s'il s'agit bien d'un outrage au Parlement?


Either the requested information exists, in which case the Conservatives are treating Parliament with contempt, or the information does not exist, in which case the Conservatives are incompetent and are treating Canadian taxpayers with contempt.

Si les renseignements demandés existent, cela veut dire que les conservateurs traitent le Parlement avec mépris. S'ils n'existent pas, cela veut dire qu'ils sont incompétents et qu'ils traitent les contribuables canadiens avec mépris.


They treat the will of Parliament with contempt.

Ils traitent avec mépris la volonté du Parlement.


So we'll be dealing with that. We had some discussions about the concerns that relate to the protection of the integrity of Parliament and contempt of Parliament issues.

Nous avons un peu discuté des préoccupations relatives à la protection de l’intégrité du Parlement et aux outrages au Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They point blank refused to answer the question, treating this Parliament with contempt.

Ils ont catégoriquement refusé de répondre à la question, traitant le Parlement avec mépris.


My question for the Minister of Public Works is, why is he treating the committee of Parliament with contempt when it comes to the sponsorship scandal?

Ma question s'adresse au ministre des Travaux publics: Pourquoi traite-t-il le comité du Parlement avec mépris en ce qui concerne le scandale des commandites?


Far more serious precedents involving prosecutions for libel, slander, uprisings against the police or even contempt of court have resulted in the immunity of a Member of the European Parliament being upheld.

Des précédents bien plus graves, avec poursuites pour diffamation, calomnie, rébellion contre la police ou encore outrage à magistrat, ont vu l’immunité d’un parlementaire européen préservée.


We see again, now that we are talking about a public inquiry into the avian flu outbreak, with what contempt the government holds Parliament and with what contempt it holds Canadians.

Nous voyons encore, maintenant qu'il est question d'une enquête publique sur l'épidémie de grippe aviaire, que le gouvernement n'a que mépris pour le Parlement et les Canadiens.


Mr Gorostiaga, I have profound contempt for the terrorists of ETA, but the people who use this democratic Parliament in a cowardly fashion to justify the murders they commit deserve the same contempt.

Monsieur Gorostiaga, je méprise profondément les terroristes de l'ETA, mais j'éprouve le même mépris pour les personnes qui utilisent lâchement cette assemblée démocratique pour justifier leurs assassinats.


However, the incident has been repeated again, and this time, although the Member concerned is a member of the European People’s Party, he is not from the same political party or persuasion as I am in Italy. Proceedings were brought against Mr Cocilovo without Parliament being informed, indeed in contempt of Parliament.

Mais aujourd'hui la situation se répète et concerne un collègue, certes du PPE, mais non de mon camp politique en Italie. Notre collègue M. Cocilovo a été renvoyé devant les tribunaux sans que cette Assemblée n'en soit informée, et ce, au mépris de l'Assemblée elle-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament with contempt' ->

Date index: 2024-06-23
w