Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear at parliament plenaries
Attend parliament plenaries
Citizens' Parliamentary Club
Citizens' Parliamentary Floor Group
Civic Parliamentary Club
Democratic control
Frequent parliamentary meetings
Issue calendar
Issue time-table
Issue timetable
Issuing calendar
Legislative drafter
OKP
Parliamentary calendar
Parliamentary control
Parliamentary draftsman
Parliamentary draftsperson
Parliamentary power
Parliamentary procedure
Parliamentary reservation
Parliamentary reserve
Parliamentary scrutiny
Parliamentary scrutiny reservation
Parliamentary scrutiny reserve
Powers of parliament
Regulatory autonomy
Researcher
Sub-Committee on Parliamentary Calendar
Visit parliamentary meetings

Traduction de «parliamentary calendar will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sub-Committee on Parliamentary Calendar

Sous-comité du calendrier parlementaire


parliamentary procedure

procédure parlementaire [ examen parlementaire ]


parliamentary reservation | parliamentary reserve | parliamentary scrutiny reservation | parliamentary scrutiny reserve

réserve d'examen parlementaire | réserve parlementaire


parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]


powers of parliament [ parliamentary power | regulatory autonomy ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


Citizens' Parliamentary Club | Citizens' Parliamentary Floor Group | Civic Parliamentary Club | OKP [Abbr.]

Club Parlementaire Civique | OKP [Abbr.]


issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar

calendrier d'émission | calendrier des émissions


appear at parliament plenaries | visit parliamentary meetings | attend parliament plenaries | frequent parliamentary meetings

assister à des séances plénières du Parlement


parliamentary draftsperson | researcher | legislative drafter | parliamentary draftsman

rédacteur juridique | rédacteur législatif | rédacteur juridique/rédactrice juridique | rédactrice législative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This can be due to both the complexity of the reforms to be undertaken, such as the reform of labour and product markets, pensions systems and banking sectors, and national election calendars. In a number of Member States (Denmark, Estonia, Ireland, Spain, Croatia, Poland, Portugal and Slovakia), national parliamentary or presidential elections took place in 2015 or early 2016.

La raison peut en être à la fois la complexité des réformes à mener, telles que les réformes des marchés du travail et des produits, des systèmes de retraite et du secteur bancaire, et les calendriers électoraux nationaux, sachant que des élections législatives ou présidentielles nationales se sont déroulées dans un certain nombre d’États membres (Danemark, Estonie, Irlande, Espagne, Croatie, Pologne, Portugal et Slovaquie) en ou au début de l'année .


This can be due to both the complexity of the reforms to be undertaken, such as the reform of labour and product markets, pensions systems and banking sectors, and national election calendars. In a number of Member States (Denmark, Estonia, Ireland, Spain, Croatia, Poland, Portugal and Slovakia), national parliamentary or presidential elections took place in 2015 or early 2016.

La raison peut en être à la fois la complexité des réformes à mener, telles que les réformes des marchés du travail et des produits, des systèmes de retraite et du secteur bancaire, et les calendriers électoraux nationaux, sachant que des élections législatives ou présidentielles nationales se sont déroulées dans un certain nombre d’États membres (Danemark, Estonie, Irlande, Espagne, Croatie, Pologne, Portugal et Slovaquie) en ou au début de l'année .


We feel that the bill will put these dates on the parliamentary calendar, the national calendar and will provide an opportunity for teachers, for parents and for Canadian society to honour the memory of two great Canadians.

Grâce à ce projet de loi, ces dates seront inscrites au calendrier parlementaire, au calendrier national, et seront pour les enseignants, les parents et la société canadienne une occasion de rendre hommage à la mémoire de deux grands Canadiens.


Unfortunately, it is rumoured that we will adjourn soon, earlier than scheduled on the parliamentary calendar, because our legislative agenda is so light.

Malheureusement, la rumeur veut que nous terminions prochainement, avant la date prévue au calendrier parlementaire, parce que le menu législatif est tellement mince.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One hearing schedule is based on the assumption that the Senate reconvenes, as the parliamentary calendar would call for, on September 16, and the second schedule is based on the assumption that we will reconvene a week later.

Le premier calendrier d'audience est fondé sur l'hypothèse selon laquelle le Sénat reprendra ses activités le 16 septembre, tel que prévu dans le calendrier parlementaire, et le deuxième calendrier se fonde sur l'hypothèse selon laquelle nous reprendrons les activités une semaine plus tard.


having regard to the First Interim Report of the Working Party on Parliamentary Reform concerning ‘The plenary and the calendar of activities’ submitted to the Conference of Presidents on 6 September 2007, and to its conclusions concerning initiative reports,

vu le premier rapport intermédiaire du groupe de travail sur la réforme parlementaire concernant «la plénière et le calendrier des activités» soumis à la Conférence des présidents le 6 septembre 2007 ainsi que ses conclusions concernant les rapports d'initiative,


28. Agrees that parliamentary resources have to be used in the light of the parliamentary calendar and Members' needs; considers, however, that the rhythm of parliamentary activities can be further optimised to avoid peak days and the resulting need for a significant number of freelance officials at great expense, whereas some of Parliament's own human resources are underused during constituency weeks; points out, furthermore, that Members have differing needs as regards their necessary presence and work in constituencies; takes th ...[+++]

28. convient que les ressources parlementaires doivent être utilisées en fonction du calendrier parlementaire et des besoins des députés; considère toutefois qu'il est possible d'optimiser encore le rythme des activités parlementaires, de manière à éviter les jours de pointe et, partant, la nécessité de recourir, à grands frais, aux services de nombreux agents free-lance, alors qu'une partie de ses propres ressources humaines est sous-utilisée pendant les semaines de circonscription; fait remarquer, en outre, que les députés ont des ...[+++]


We will also, however, have to take action with regard to the Parliamentary calendar for the coming year.

Mais il faudra aussi entamer des actions en vue du prochain calendrier de notre Parlement.


At this time in the parliamentary calendar, as we anticipate breaking for summer, we expect that it will receive a number of important bills that will be coming to us from the other place in the very near future.

À ce stade du calendrier parlementaire, où nous approchons des vacances d'été, nous nous attendons à ce qu'il soit saisi d'un certain nombre de projets de loi importants venant de l'autre endroit.


However, considering the parliamentary calendar, it is quite likely the proceedings on this bill will have to wait until the next Parliament (1045) Let us hope in the meantime that the departments concerned will have another look at their work and will see there is overlap and infringement in a number of sectors which are covered by civil remedies and which should remain, as in the present case, under provincial jurisdiction, so problems are not continually being created.

Mais à regarder le calendrier devant nous, il est fort probable que les travaux devront être repris, tout comme ce projet de loi, lors de la prochaine législature (1045) Espérons que d'ici là, les ministères concernés feront une révision de leur travail et constateront qu'il y a effectivement des chevauchements et des empiétements dans plusieurs secteurs qui relèvent du domaine des recours civils et qui devraient rester, comme c'est le cas actuellement, sous la juridiction des provinces, de façon à ne pas continuellement créer des problèmes.


w