14. stresses that the Doha Development Agenda must be seen as part of a longer term process of reform of the WTO, so that it starts to deliver on development, and that, although the Agreement represents a timid step towards a more level playing field, it contains very few provisions addressing the unique needs and obstacles faced by developing countries;
14. souligne qu'il convient d'inscrire le programme de développement de Doha dans le cadre d'un processus de réforme à plus long terme de l'OMC, afin que les objectifs en matière de développement soient atteints, et que, bien que l'accord constitue un pas timide vers davantage d'égalité, il contient très peu de dispositions relatives aux besoins spécifiques des pays en développement et aux obstacles auxquels ils se heurtent;