Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "part its afghanistan strategy once again " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, in light of the signing of the Shia family law, which shows contempt for women, in Afghanistan, I urge the Commission to make the rights of women a central part of its Afghanistan strategy once again.

– (DE) Monsieur le Président, à la lumière de la signature en Afghanistan de la loi sur la famille chiite, qui fait preuve d’un total mépris à l’égard des femmes, j’invite la Commission à faire à nouveau des droits des femmes une priorité de sa stratégie pour l’Afghanistan.


41. Reiterates that promoting international solidarity, stability, peace and democratic, human and economic development, the rule of law and the fight against drugs must continue to be among the priorities of the EU's policy towards Afghanistan in 2008; stresses the need to restore security in Afghanistan, which cannot be achieved by military means alone; underlines that, to this end, it is equally vital to strengthen the police forces in order to establish the rule of law and to increase development efforts; notes ...[+++]

41. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'état de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; souligne que, pour ce faire, il est également essentiel de renforcer les forces de police ...[+++]


41. Reiterates that promoting international solidarity, stability, peace and democratic, human and economic development, the rule of law and the fight against drugs must continue to be among the priorities of the EU's policy towards Afghanistan in 2008; stresses the need to restore security in Afghanistan, which cannot be achieved by military means alone; underlines that, to this end, it is equally vital to strengthen the police forces in order to establish the rule of law and to increase development efforts; notes ...[+++]

41. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'état de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; souligne que, pour ce faire, il est également essentiel de renforcer les forces de police ...[+++]


40. Reiterates that promoting international solidarity, stability, peace and democratic, human and economic development, the rule of law and the fight against drugs must continue to be among the priorities of the EU's policy towards Afghanistan in 2008; stresses the need to restore security in Afghanistan, which cannot be achieved by military means alone; underlines that, to this end, it is equally vital to strengthen the police forces in order to establish the rule of law and to increase development efforts; notes ...[+++]

40. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'État de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; ...[+++]


Notes with concern that the parliamentary elections which took place in Afghanistan on 18 September 2010, with a turnout of around 40 % despite the security conditions in the country, were, once again, marred by fraud and violence, in which, according to NATO, 25 people lost their lives; regrets that many Afghans have been prevented from exercising their fundamental right to vote;

constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit fon ...[+++]


The November 2006 Report confirmed Croatia's alignment with the acquis in the field of the business environment and SME policy, but once again noted the lack of any real progress in industrial strategy, privatisation and restructuring.

Le rapport de novembre 2006 confirmait l’alignement de la Croatie sur l’acquis dans le domaine de l’environnement des entreprises et de la politique des PME, mais constatait, une nouvelle fois, l’absence de progrès réels en matière de stratégie industrielle, de privatisation et de restructuration.


Calls once again on the Commission to develop a European framework strategy on Roma, given the special social situation of Roma communities in the European Union, in the candidate countries and in the countries involved in the Stabilisation and Association process in respect of the Western Balkans;

invite une fois de plus la Commission à élaborer une stratégie-cadre européenne pour les Roms, compte tenu de la situation sociale particulière des communautés roms dans l'Union et dans les pays participant au processus de stabilisation et d'association concernant les Balkans occidentaux;


Afghanistan risks - once again - being seen as an opium economy unless vigorous action is taken by the Afghanistan government, with help from affected countries and the international community in general.

L'Afghanistan risque - une fois de plus - d'apparaître comme une économie de l'opium à moins que le gouvernement afghan ne prenne des mesures vigoureuses, avec l'aide des pays concernés et de la communauté internationale en général.


Its strategy was also praised by the March 2001 Stockholm [4] Summit conclusions, that placed once again science and technology on top of European priorities.

Sa stratégie a également été jugée très positive dans les conclusions du sommet de Stockholm [4] en mars 2001, où la science et la technologie ont été une nouvelle fois placées en tête des priorités européennes.


The Energy Package presented by the European Commission on 10 January 2007 is part of the movement begun by the Green Paper on a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy in March 2006 and once again places energy at the heart of European activities.

Le paquet «énergie» présenté par la Commission européenne le 10 janvier 2007 s'inscrit dans la dynamique initiée par le livre vert sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable en mars 2006 et replace l'énergie au cœur de l'action européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'part its afghanistan strategy once again' ->

Date index: 2024-04-12
w