It calls on the government to do the following: first, to provide further support for the peace process
and work to promote participation by unarmed groups, especially those representing women; second, to put more pressure on both the Sudanese government and rebel groups to end the conflict, possibly through the tightening of economic measures; third, help to provide the new hybrid peacekeeping mission with the heavy equipment it requires; fourth, assign a high-level official to represent Canada in the peace process; and, fifth, expand the humanitarian assistance that it now gives to assist those displaced by the most recent fighting
...[+++].Plus précisément, il est demandé au gouvernement de prendre les mesures suivantes : premièrement, fournir un soutien additionnel au processus de pa
ix et promouvoir la participation de groupes non armés, notamment ceux qui représentent les femmes; deuxièmement, insister davantage auprès du gouvernement du Soudan et des groupes rebelles pour qu'ils mettent fin au conflit, peut-être en resserrant les mesures économiques; troisièmement, aider à doter la nouvelle mission de paix hybride de l'équipement lourd dont elle a besoin; quatrièmement, affecter un représentant de haut niveau au processus de paix; cinquièmement, étendre l'aide human
...[+++]itaire aux personnes déplacées par suite des récents combats.