Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular commissioner wallström » (Anglais → Français) :

Congratulating all those involved in the process, UNEP’s Executive Director added, “I want to congratulate all in the Commission, particularly Commissioner Wallström, and those in UNEP that have brought us to this point.

Félicitant tous ceux qui ont participé au processus, le directeur général du PNUE d’ajouter : "Je tiens à féliciter tous ceux et celles qui, à la Commission, et tout particulièrement Mme Wallström, et au PNUE nous ont amenés jusqu’ici.


I make these remarks now, in particular, while Commissioner Wallström is here, because it is of course you, Commissioner, who must convey this message.

Si je fais ces remarques maintenant, précisément en présence de la commissaire Wallström, c’est parce que c’est vous, naturellement, Madame la Commissaire, qui devez faire passer ce message.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, this spring summit of Heads of State or Government will, as in previous years, be primarily devoted to economic issues, the Lisbon Strategy in particular.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l’instar des années précédentes, le Conseil de printemps réunissant les chefs d’État ou de gouvernement sera principalement consacré à l’étude de questions économiques, concernant en particulier la stratégie de Lisbonne.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, this spring summit of Heads of State or Government will, as in previous years, be primarily devoted to economic issues, the Lisbon Strategy in particular.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l’instar des années précédentes, le Conseil de printemps réunissant les chefs d’État ou de gouvernement sera principalement consacré à l’étude de questions économiques, concernant en particulier la stratégie de Lisbonne.


In a statement about ten days ago the Commission pointed out again, as I and other Commissioners, and in particular Commissioner Wallström, have repeatedly said, that the scientific evidence available to us in the European Union indicates that GMO food is as safe as conventional food.

Dans une déclaration faite il y a une dizaine de jours, la Commission a signalé - comme l'ont signalé à maintes reprises divers commissaires, notamment la commissaire Wallström - que les éléments scientifiques dont nous disposions au sein de l'Union européenne indiquaient que les aliments génétiquement modifiés étaient aussi sûrs que les aliments traditionnels.


I would also like to thank the Commission, in particular Commissioner Wallström, who has done everything to make it possible for us to now discuss in definite terms the ratification of the Kyoto Protocol, which, we can now, thank God, get to grips with.

Je voudrais remercier également la Commission, et spécialement Mme la Commissaire Wallström, pour avoir tout fait afin que nous puissions maintenant débattre concrètement de la ratification du protocole de Kyoto et que nous puissions enfin nous attaquer à sa mise en œuvre, Dieu merci !


Commissioner Wallström underlined: "We have come a long way in reducing air pollution, but we have not yet achieved our final objective, that is to make sure that everybody in Europe, even those who are particularly vulnerable to bad air, can breathe freely without being concerned about their health.

Madame Wallström nous le rappelle: "Nous avons réalisé d'importants progrès dans la réduction de la pollution atmosphérique, mais nous n'avons pas encore atteint notre objectif ultime, qui est de faire en sorte que tous les Européens, même les personnes les plus vulnérables à la mauvaise qualité de l'air, puissent respirer librement sans craindre pour leur santé.


Commenting on the decision, Margot Wallström, Environment Commissioner, said: "Water protection is a key aspect of Community environmental policy and one which is of particular concern to many citizens because their health depends on it.

Mme Margot Wallström, membre de la Commission responsable de l'environnement, a commenté la décision en ces termes: "La protection des eaux est un aspect essentiel de la politique environnementale communautaire et l'un de ceux qui préoccupent tout particulièrement bon nombre de citoyens parce que leur santé en dépend.


Margot Wallström, the Environment Commissioner, today presented European Awards for the Environment to four particularly innovative firms in the field of sustainable development.

La Commissaire à l'environnement, Mme Margot Wallström, a remis aujourd'hui les "European Awards for the Environment" à quatre entreprises particulièrement innovantes dans le domaine du développement durable.


Commenting on the decision, Margot Wallström, Environment Commissioner said: "Strict control of PCBs is essential, particularly to respond to the public's concern and prevent these substances from finding their way into the food chain".

Mme Margot Wallström, le membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré à propos de cette décision: "il est absolument nécessaire d'effectuer des contrôles stricts sur les PCB, en particulier pour répondre aux préoccupations du public et pour empêcher que ces substances pénètrent dans la chaîne alimentaire".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular commissioner wallström' ->

Date index: 2024-02-05
w