Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular president bush » (Anglais → Français) :

I believe that we are at the end of an era: the Bush era, and that the last throes of President Bush are proving particularly bloody and painful.

Je pense que nous sommes à la fin d’une ère, l’ère Bush, et que les dernières affres du président Bush s’avèrent particulièrement sanglantes et douloureuses.


Why has the government not mentioned in the throne speech that it is making a more concerted effort to liaise with the United States, and in particular President Bush, to resolve the issue of cross-border trade?

Pourquoi le gouvernement n'a-t-il pas mentionné dans le discours du Trône qu'il déploierait des efforts plus concertés en vue d'établir des contacts avec les États-Unis, en particulier avec le président Bush, et de résoudre le problème du commerce transfrontalier?


I can understand why George Bush and big pharma in the United States are embarrassed by the availability of lower priced Canadian drugs, but I cannot understand why the Minister of Health is so eager, particularly after President Bush's visit, to alleviate their anxiety by appearing to want to get rid of the Internet pharmacy industry no matter what the cost.

Je comprends que George Bush et les grandes sociétés pharmaceutiques aux États-Unis soient embarrassés par la disponibilité de médicaments canadiens moins coûteux, mais je n'arrive pas à comprendre pourquoi le ministre de la Santé souhaite si vivement, particulièrement après la visite du président Bush, apaiser leur anxiété en donnant l'impression qu'il veut éliminer le secteur de la vente de médicaments par Internet, indépendamment du coût de cette mesure.


I am not particularly interested in President Bush’s definition of genocide or in deciding on a point of law as to whether we are dealing with genocide in this case.

Je ne suis pas particulièrement intéressé par la définition de génocide du président Bush ou par le fait de nous décider sur un point de droit nous permettant de dire si nous avons affaire à un génocide ou non.


I would appeal to the Commission, to the incoming Irish presidency and to you, Mr President, particularly as the EU-US Summit will be held during the Irish presidency, to impress upon President Bush the serious misjudgment he is making in this matter and the potential negative consequences for us all in western Europe.

Je voudrais demander à la Commission, à la future présidence irlandaise, et à vous, Monsieur le Président, surtout en raison du sommet UE-EU qui aura lieu pendant la présidence irlandaise, d’attirer l’attention du Président Bush sur sa mauvaise évaluation, très grave, dans cette affaire, et sur ses conséquences potentiellement négatives pour nous tous en Europe occidentale.


I would particularly like to know what implications these statements by President Bush have for the policy of the European Union, particularly with regard to Iran.

Je voudrais plus particulièrement savoir quelles sont les conséquences du discours du président Bush sur la politique de l'Union européenne, notamment vis-à-vis de l'Iran.


I would particularly like to know what implications these statements by President Bush have for the policy of the European Union, particularly with regard to Iran.

Je voudrais plus particulièrement savoir quelles sont les conséquences du discours du président Bush sur la politique de l'Union européenne, notamment vis-à-vis de l'Iran.


He lives with the Governor General and represents Canada as his excellency. One particularly offensive aspect of his excellency's comments included some derogatory references to the U.S. President George Bush and President Bush's handling of the crisis in the immediate aftermath of September 11.

Il vit avec la gouverneure générale et représente le Canada à titre de Son Excellence.Un aspect particulièrement offensant de cette situation vient du fait que Son Excellence a fait certaines remarques désobligeantes à l'endroit du président américain George Bush et de la façon dont il a géré la crise au lendemain des événements du 11 septembre.


Vice-President Lu also made a point of mentioning the very enthusiastic reception that President Chen was getting in New York at that particular time on his way through to South America, with President Bush of the U.S. going to the length of saying that Taiwan should be accepted into the WTO before mainland China is accepted.

La vice-présidente Lu s'est aussi fait un devoir de mentionner la réception très enthousiaste que le président Chen a reçue à New York ces jours-ci, lors d'une escale de son voyage qui le mènera en Amérique du Sud, le président des États-Unis, George Bush, étant même allé jusqu'à dire que Taïwan devrait être admise au sein de l'OMC avant que ne le soit la Chine continentale.


I can tell honourable senators the following: The meeting was an opportunity to exchange views on the changing role of the North Atlantic Council in international security, particularly with respect to the Americans, and this was the first meeting that President Bush has attended.

Je puis dire aux sénateurs que cette réunion a été une occasion d'échanger au sujet de l'évolution du rôle du Conseil de l'Atlantique Nord et de la sécurité internationale, surtout en ce qui concerne les Américains, et que le président Bush y a assisté pour la première fois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular president bush' ->

Date index: 2023-03-12
w