Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular to senator roméo " (Engels → Frans) :

She refers in particular to Senator Roméo Dallaire's fight for the plight of child soldiers and Senator Munson's work on autism.

L'auteure parle surtout de la lutte du sénateur Roméo Dallaire en ce qui concerne les enfants soldats et des travaux du sénateur Munson sur l'autisme.


In particular, honourable senators, I wish to congratulate our own colleague, Senator Roméo Dallaire, who has dedicated much of his life to raising awareness of the plight of child soldiers.

Honorables sénateurs, je souhaite féliciter tout particulièrement notre collègue, le sénateur Roméo Dallaire, qui a consacré la plus grande partie de sa vie à sensibiliser davantage les gens au sort des enfants soldats.


Of particular importance related to partnerships, I am proud to state today, and as you will hear publicly in the coming days, that Senator Roméo Dallaire has accepted the position of national patron for Wounded Warriors Canada, an extreme honour for our organization, as you can well imagine.

Je suis fier d'annoncer aujourd'hui quelque chose de particulièrement important au sujet des partenariats — vous en entendrez parler d'ici quelques jours —, le sénateur Roméo Dallaire a accepté d'être le président d'honneur national de Wounded Warriors Canada et comme vous pouvez l'imaginer c'est un grand honneur pour notre organisation.


I was greatly honoured to have General Roméo Dallaire, now Senator Roméo Dallaire, as my bill's Senate sponsor.

C'est pour moi un grand honneur que le général Roméo Dallaire, maintenant le sénateur Roméo Dallaire, se soit chargé de parrainer mon projet de loi au Sénat.


Secondly, as is clear from the preparatory work prior to the adoption of Law No 98-546 and, more particularly, from Senate Report No 413 (48), the previously existing tax arrangements applied to all economic sectors whereas Article 39 CA of the General Tax Code applies ‘only to heavy capital goods (aircraft, high-speed trains, ships, etc.)’.

Deuxièmement, il ressort des travaux préparatoires à l'adoption de la loi no 98-546 et, plus particulièrement, du rapport du Sénat no 413 (48) que le dispositif fiscal antérieur s'appliquait à tous les secteurs économiques alors que l'article 39 CA du CGI s'applique aux «seuls biens d'équipement lourds (avions, TGV, navires.)».


In particular, the Federal Communication Senate shall lay down an appropriate market price for the granting of broadcasting rights.

En particulier, le Conseil supérieur fédéral de la communication fixe un prix adéquat et correspondant aux usages du marché pour la concession des droits de télédiffusion.


These individual senators included then Senate Speaker, Senator Guy Charbonneau, Chairman of the Senate Committee, and Senator Roméo LeBlanc, now Governor General of Canada.

Parmi ces sénateurs, on trouvait le président du Sénat à l'époque, le sénateur Guy Charbonneau, le président du comité sénatorial ainsi que le sénateur Roméo LeBlanc, aujourd'hui Gouverneur général du Canada.


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


One rather more serious point. I think that most speakers have made the extremely important distinction between the United States and the United States Administration, on the one hand, and the United States Senate, and in particular its Republican majority, on the other, a point made by Mr Baron, Mr Haarder, Mr Elles and by other speakers.

Plus sérieusement, je pense que la plupart des orateurs, qu'il s'agisse de M. Baron, M. Haarder, M. Elles ou d'autres, ont opéré cette distinction extrêmement importante entre les États-Unis et l'administration américaine d'une part, et le sénat des États-Unis et particulièrement sa majorité républicaine d'autre part.


I contend that we will have, as other speakers have said, the absolute right and need to argue with our Congressional colleagues, particularly those in the Senate.

Comme l'ont dit d'autres orateurs, je prétends que nous avons le droit absolu et qu'il sera nécessaire de discuter avec nos collègues du Congrès, en particulier ceux du sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular to senator roméo' ->

Date index: 2021-06-14
w