1. Notes that, with some exceptions referred to in its observations, the Court takes the view that the final annual accounts of the European Communities present fairly the financial position of the Communities as of 31 December 2005, and the results of their operations and cash flows for the year then ended (Chapter 1, Statement of Assurance, paragraphs V to VIII); asks the Court for further remarks, in future annual reports, about the policy areas and Member States particularly affected;
1. relève que, en dehors des exceptions signalées dans ses observations, la Cour estime que les comptes annuels finaux des Communautés européennes présentent fidèlement la situation financière des Communautés au 31 décembre 2005, ainsi que les résultats des opérations et les flux de trésorerie pour l'exercice clos à cette date (chapitre 1, DAS, points V à VIII) et invite la Cour à approfondir, dans ses futurs rapports annuels, ses observations sur les politiques et sur les États membres particulièrement visés;