Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly following last " (Engels → Frans) :

The question of e-accessibility and web accessibility has gained in political visibility in the last few years, in particular following the 2006 Riga Declaration.

La question de l’e-accessibilité et de l’accessibilité du web a gagné en visibilité politique ces dernières années, notamment suite à la « déclaration de Riga » de 2006.


My first question is this: we talk about criminal statistics and say that this type of crime is declining, even though we know that last year, sexual assaults increased by 5 per cent in Canada — in Quebec, in 2002 and 2006, sexual crimes increased by 40 per cent, in particular following Ms. Simard's case that encouraged many victims to come forward — when those who advocate more lenient legislation publicly affirm that sexual crimes are declining, how do you react?

Ma première question est celle-ci : lorsqu'on parle de statistiques sur la criminalité et quand on dit que ce type de crimes baisse, malgré le fait qu'on observe pour l'an dernier 5 p. 100 de plus d'agressions sexuelles au Canada — au Québec en 2002 et 2006 c'est 40 p. 100 de plus de crimes à caractère sexuel, surtout après l'affaire de Mme Simard, qui a amené beaucoup de victimes à dénoncer —, quand vous entendez ce discours public de beaucoup de défenseurs de lois plus douces, disant que la criminalité baisse dans ce domaine, comment réagissez-vous?


once the net accumulated use of the Fund in the last consecutive 12 months reaches the threshold of EUR 5 000 000 000, evaluate the application of the resolution tools, in particular the use of the Fund, and provide guidance which the executive session shall follow in subsequent resolution decisions, in particular, if appropriate, differentiating between liquidity and other forms of support.

quand l'utilisation nette cumulée du Fonds au cours des douze derniers mois consécutifs atteint le seuil de 5 000 000 000 EUR, évalue l'application des instruments de résolution, notamment le recours au Fonds, et fournit des orientations que la session exécutive suit dans les décisions de résolution suivantes, en particulier en distinguant, le cas échéant, entre les soutiens en liquidité et les autres formes d'aide.


5. In order to preserve the stability of the financial system, an issuer that is a credit institution or a financial institution, may, on its own responsibility, delay the public disclosure of inside information, including information which is related to a temporary liquidity problem and, in particular, the need to receive temporary liquidity assistance from a central bank or lender of last resort, provided that all of the following conditions are met: ...[+++]

5. Afin de préserver la stabilité du système financier, un émetteur qui est un établissement de crédit ou un établissement financier peut, sous sa propre responsabilité, différer la publication d’une information privilégiée, y compris les informations liées à un problème temporaire de liquidité, et notamment à la nécessité d’une aide d’urgence en matière de liquidité de la part d’une banque centrale ou d’un prêteur en dernier ressort, à condition que toutes les conditions suivantes soient satisfaites:


Following Minister Prentice's comments on behalf of the government following last week's tabling of the order-in-council, speakers from each of the other parties rose, one after the other, to support this great initiative and to highlight the need to protect Canada's ocean environment — and in particular, the waters of Gwaii Haanas.

À la suite des commentaires formulés par le ministre Prentice au nom du gouvernement après le dépôt du décret de la semaine dernière, des orateurs de chacun des partis ont pris la parole, l'un après l'autre, pour soutenir cette excellente initiative et pour mettre en valeur la nécessité de protéger l'environnement marin du Canada et, en particulier, les eaux de Gwaii Haanas.


One expression of this experience is the unstinting support Greece, Spain and Portugal have given to all enlargements which have followed – particularly the last one, towards Central and Eastern Europe.

Une expression de cette expérience est le soutien sans faille que ces pays ont apporté à tous les élargissements qui ont suivi – particulièrement le dernier en direction de l’Europe centrale et orientale.


I know that most members of the House, in the last three Parliaments since I have been here, have received letters from Canadians, particularly following serious and heinous crimes.

Pendant les trois législatures depuis mon élection à cet endroit, je sais que la plupart des députés ont reçu des lettres de Canadiens, notamment à la suite de crimes graves et odieux.


Energy savings in a particular year following the entry into force of this Directive that result from energy efficiency improvement measures initiated in a previous year not earlier than 1995 and that have a lasting effect may be taken into account in the calculation of the annual energy savings.

Les économies d'énergie réalisées au cours d'une année donnée à la suite de l'entrée en vigueur de la présente directive et résultant de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique engagées au cours des années précédentes, sans remonter au-delà de 1995, et dont l'effet perdure, peuvent être prises en compte dans le calcul des économies d'énergie annuelles.


The Council adopted a Common Position concerning EU support for the implementation of the Lusaka cease-fire agreement and the peace process in the DRC and examined the situation of the peace process in the DRC and initiatives by the international community, particularly following the visits to the region during the last few weeks by several European ministers and the Special Representative of the European Union for the Great Lakes Region.

Le Conseil a adopté une position commune concernant le soutien de l'UE à la mise en œuvre de l'accord de cessez-le-feu de Lusaka et du processus de paix en RDC et a examiné la situation du processus de paix en RDC et les initiatives de la communauté internationale, notamment à la suite des visites effectuées ces dernières semaines dans la région par plusieurs ministres européens et par le Représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs.


The following parameters were taken into account: importance for the budgetary authority and other institutions (in particular the European Parliament, the Council and the European Court of Auditors), the European Court of Auditors' audit findings and recommendations, the findings of the Commission inspection and the action taken on its observations, sensitivity/importance for the Member States and possible interest shown by the media, presumed impact on own resources, number of cases of fraud or irregularities detected, time elapsed since ...[+++]

Il est tenu compte notamment des indicateurs suivants : intérêt de l'Autorité budgétaire et des autres institutions (principalement Parlement européen, Conseil et Cour des Comptes européenne), résultats de contrôle de la Cour des Comptes européenne et recommandations formulées par cette institution, résultats de contrôle de la Commission et suivi réservé à ses observations, sensibilité/intérêt de la part des Etats membres et, éventuellement, intérêt manifesté par les médias, impact présumé en termes de ressources propres, nombre de cas de fraude ou irrégularité détectés, temps écoulé depuis le dernier contrôle de la Commission, informati ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly following last' ->

Date index: 2022-08-21
w