Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly surprised by something he said " (Engels → Frans) :

I feel compelled to repeat something he said right off the bat, namely that, in our opinion, support for victims is essential.

Il a mentionné d'entrée de jeu, et je tiens à le répéter, que pour nous, l'appui donné aux victimes d'actes criminels est essentiel.


I was particularly surprised by something he said the day before yesterday in a speech in Ireland.

J’ai été particulièrement surprise par les propos qu’il a tenus avant-hier lors d’une allocution prononcée en Irlande.


I should first correct something he said. He said that the changes to the Senate are governed by subsection 42(1), the amending formula, of the Constitution Act and that is only partly true.

Je devrais premièrement apporter une correction à ce qu'il a dit, à savoir que les changements concernant le Sénat doivent se faire conformément à la procédure de modification définie au paragraphe 42(1) de la Loi constitutionnelle, ce qui est vrai en partie seulement.


I asked Minister Toews if he would commit to attending before the committee again so we could ask him those questions and he could substantiate the costs, and he declined, at least for that Monday, and said he would not make that commitment, which I was surprised about, considering he said he wants to be transparent.

J'ai demandé au ministre Toews s'il voulait s'engager à revenir devant le comité pour que nous puissions lui poser ces questions et qu'il nous explique les coûts et il a refusé, du moins pour lundi prochain, disant qu'il ne voulait pas s'engager, et cela m'a étonné puisqu'il avait affirmé vouloir la transparence.


I have to say that, throughout my work as rapporteur for Poland, I have constantly borne in mind something which Pope John Paul II said – and I am pleased to be able to mention his name here; I have not heard it spoken this morning despite the fact that he has been at the forefront of European reunification – something he said during an interview he granted me.

Je dois dire que tout au long de mon travail de rapporteur pour la Pologne, j’ai toujours gardé à l’esprit une phrase du pape Jean-Paul II - et je suis heureux ici de citer son nom, je ne l’ai pas entendu ce matin alors qu’il a été un acteur important de la réunification européenne.


I have to say that, throughout my work as rapporteur for Poland, I have constantly borne in mind something which Pope John Paul II said – and I am pleased to be able to mention his name here; I have not heard it spoken this morning despite the fact that he has been at the forefront of European reunification – something he said during an interview he granted me.

Je dois dire que tout au long de mon travail de rapporteur pour la Pologne, j’ai toujours gardé à l’esprit une phrase du pape Jean-Paul II - et je suis heureux ici de citer son nom, je ne l’ai pas entendu ce matin alors qu’il a été un acteur important de la réunification européenne.


I particularly endorse all that he said in his closing remarks about terrorism and the importance of giving terrorism the priority which it deserves to be given by pluralist democracies.

Je partage, en particulier, tout ce qu'il a dit lors des remarques finales qu'il a formulées sur le terrorisme et l'importance d'accorder au terrorisme la priorité qui mérite d'être accordée par les démocraties pluralistes.


Whilst I have the utmost respect for Mr Barón Crespo, he said something that, as with so many things that are being said in this House today, he left unclear.

Avec tout le respect que je dois à M. Barón, il a dit quelque chose qui a laissé perplexe, comme tant de choses aujourd'hui dans cet hémicycle ; effectivement, nous sommes des coreligionnaires - nous le savons tous - et fiers de l'être, oserais-je ajouter.


We will not repeat everything the commissioner said. Among the many interesting points he made, I would like to quote something he said in an interview he gave on March 19, 1996: ``All I am saying is that it must be done.

On ne répétera pas tout ce que le commissaire a dit; il y a beaucoup de choses intéressantes, mais je le citerai à partir d'une entrevue qu'il accordait le 19 mars 1996: «Tout ce que je dis, c'est que cela doit être fait.


If he wants me to repeat something in the House, I will repeat something he said in 1991 when he was in opposition.

S'il veut que je répète quelque chose à la Chambre, je me ferai un plaisir de répéter ce qu'il a déclaré en 1991, lorsqu'il siégeait du côté de l'opposition.




Anderen hebben gezocht naar : repeat something     something he said     particularly surprised by something he said     only partly     first correct something     surprised     said     mind something     have     paul ii said     particularly     he said     said something     whilst i have     quote something     commissioner said     when     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly surprised by something he said' ->

Date index: 2023-12-21
w