Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties actually justifies " (Engels → Frans) :

Even here, however, questions need to be asked in each case about whether the anticipated gain through online reuse by third parties actually justifies the additional outlay required of the initial authors, which keeps them from their own research work.

Mais l'on est là aussi en droit de se demander si les gains escomptés d'une exploitation en ligne des données par des tiers justifie véritablement les efforts supplémentaires que cela exige de la part des auteurs initiaux, ainsi tenus éloignés de leur propre activité de recherche, et il convient d'examiner cette question au cas par cas.


I would be interested in hearing the hon. member's views about how the Reform Party justified working so hard to sink the Charlottetown accord, the constitutional amendments, when it is actually the position of the Reform Party that it wants the elected Senate which it would have had if the Charlottetown accord had gone through.

J'aimerais que le député nous dise comment il explique que le Parti réformiste ait travaillé si fort pour faire échouer les modifications constitutionnelles de l'accord de Charlottetown puisque qu'elles auraient donné au Parti réformiste le Sénat élu qu'il désire tant.


It would actually probably benefit many of our opponents, but from a purely justifiable position, it seems to me that if somebody votes for the Libertarian Party of Canada, their vote should have the same value as the vote that somebody might cast for our party or for one of the bigger parties.

En fait, ce changement profiterait probablement à bon nombre de nos adversaires, mais en toute légitimité, il me semble que si quelqu'un votait pour le Parti Libertarien du Canada, son vote aurait la même valeur que celui donné par quelqu'un d'autre à notre parti ou à l'un des grands partis.


Nevertheless, I would like to say that the various preventive actions taken on a strictly bilateral basis by these Member States was actually a set of actions of what I would call preventive political action at diplomatic level. We feel that they were perfectly justified and seemed to be reasonable in the face of the actions and personalities of a party which, although it has become part of a European Union government, does not str ...[+++]

Je voudrais dire cependant que l'ensemble des actions préventives qui ont été adoptées sur le plan strictement bilatéral par les États membres de l'Union européenne concerne un ensemble d'actions de nature, je dirais, de prophylaxie politique sur le plan diplomatique, qui nous semble parfaitement justifiées et qui nous semble aller dans le sens de ce qui est raisonnable face au comportement d'un parti et de personnalités de ce parti qui ne semblent pas donner les garanties de pouvoir remplir les finalités de l'Union, dans le gouvernement dont il ferait partie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties actually justifies' ->

Date index: 2021-12-31
w