Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties will support my bill » (Anglais → Français) :

I therefore invite all members of the House, from all political parties, to support my bill so that we can work together to reduce poverty among our seniors.

J'invite donc tous les députés de la Chambre, toutes formations politiques confondues, à appuyer mon projet de loi afin que nous travaillions ensemble à réduire la pauvreté chez nos aînés.


The sole purpose of this bill is to help Canadian families, and I am certain that my colleagues from the other parties will support my bill as they care about the physical, mental and financial health of their constituents.

Ce projet de loi a pour seul but d'aider les familles canadiennes, et je suis sûre que mes collègues des autres partis ayant à coeur la santé physique, mentale et financière de leurs concitoyens appuieront mon projet de loi.


What I just saw from my colleagues in the Bloc, what I have heard from my colleagues in the Conservative Party who support the bill and what I heard from my colleagues in the Liberal Party show that the will is there.

Les interventions de mes collègues du Bloc, celles de mes collègues du Parti conservateur qui appuient le projet de loi et celles de mes collègues du Parti libéral montrent qu'il y a une volonté.


I would also like to thank the hon. member for Hochelaga and the other parties for supporting my bill.

J'aimerais aussi remercier l'honorable député d'Hochelaga ainsi que les autres partis pour l'appui qu'ils me donnent sur ce projet de loi.


Therefore, I urge members of all the political parties to support my bill.

En ce sens, j'invite les députés de tous les partis politiques à appuyer mon projet de loi.


If that proves to be the case, Commissioner, then you have our full support, my full support, as I think that you have the right and the duty to maintain this Commission initiative when one of the parties does not want this Directive to be revised, despite the fact that it is obvious that it needs to be done. It is necessary because the general interest is at stake.

Si cela s’avère le cas, Monsieur le Commissaire, vous aurez notre appui total, puisque je pense que vous avez le droit et le devoir de maintenir cette initiative de la Commission même si une des parties de veut pas d’une révision de cette directive, alors qu’à l’évidence, elle est nécessaire, et ce parce qu’il en va de l’intérêt général.


I agree with Mr Martin that consensus behind the political will is extremely important and, on the basis of my recent visit to Sofia, I noted the cross-party consensus supporting this objective.

- (EN) Je conviens avec M. Martin qu’un consensus sous-tendant la volonté politique est extrêmement important et, sur la base de ma récente visite à Sofia, j’ai constaté le consensus interpartis qui soutient cet objectif.


Madam President, my party cannot support the candidature of the President for the institution because we do not support the institution over which he desires to preside.

- (EN) Madame la Présidente, mon parti ne peut soutenir la candidature du président à l’institution parce que nous ne soutenons pas l’institution qu’il souhaite présider.


However, I reach a different conclusion that does not deny that the 17th Constitutional Amendment represents a return to democracy; that President Musharraf is supporting the bill on the Hudood Ordinances and action against so-called honour killings; that Mr Hashmi was tried in an independent court, he will appeal and that the appeal to the higher court against exile by his own party leader was recently successful.

Toutefois, je parviens à une conclusion différente, laquelle ne nie pas que l’amendement constitutionnel 17 représente un retour à la démocratie; que le président Musharraf soutient le projet de loi sur les ordonnances Hudood et les mesures prises contre les prétendus crimes d’honneur; que M. Hashmi a été jugé par un tribunal indépendant, qu’il fera appel et que l’appel interjeté par le dirigeant de son propre parti devant la haute cour contre l’exil prononcé a récemment obtenu gain de cause.


It is my view that we now need a sustained debate on Nice and for those parties who supported Nice to seek a mandate at the next general election, which will take place by June 2002, to present a new proposal on Nice to the people before December 2002.

Il est nécessaire que nous ayons un débat cohérent sur Nice. Les partis qui ont défendu le traité doivent faire en sorte d'obtenir un mandat lors des prochaines élections législatives, prévues pour juin 2002, afin de présenter de nouvelles propositions sur le traité avant décembre 2002.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties will support my bill' ->

Date index: 2022-11-29
w