B. whereas, in the last decade, the E
U economy has grown well below its potential, with a decrease not only in private investment but also in gross public investment, which has fallen fr
om 4% of GDP in the early 1970s to 2.4% in the
euro area, and whereas, inter alia owing to a lack of structural reform
s and investment in many Member States, the GDP
...[+++] growth rate for the euro zone has fallen once again behind predictions,B. considérant que, au cours de la dernière décennie, l'économie de l'Union européenne a connu une croissance bien inférieu
re à son potentiel, avec diminution non seulement des investissements privés, mais aussi des investissements
publics bruts, qui, dans la zone euro, sont tombés de 4 % du PIB au début des années 1970 à 2,4 %, et que, notamment faute de réformes structurelles et d'investissements dans de nombreux États membres, le taux de croissance du PIB de la
zone e ...[+++]uro a été, une fois de plus, inférieur aux prévisions,