Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "party should congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics

s'il apparaît aux parties qu'une telle association doit étre étendue à d'autres comités présentant des caractéristiques similaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Diane Marleau (Minister for International Cooperation and Minister responsible for Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, instead of making these wild unsubstantiated accusations, the Reform Party should congratulate the companies in question for the work they are doing in one of the poorest countries in the world.

L'hon. Diane Marleau (ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, au lieu de lancer de grandes accusations sans fondement, le Parti réformiste devrait féliciter les entreprises en question pour le travail qu'elles accomplissent dans un des pays les plus pauvres au monde.


– (NL) Mr President, as the last of the speakers of the Socialist Group in the European Parliament, I should obviously like to join in congratulating Mr Bersani on his report, but I should also like to thank a number of shadow rapporteurs and members of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats for the way in which they have handled this is ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, étant la dernière oratrice du groupe socialiste au Parlement européen, je féliciterai naturellement à mon tour M. Bersani pour son rapport, mais je tiens aussi à remercier certains rapporteurs pour avis et certains membres du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe et du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens pour la manière dont ils ont traité cette question.


– Mr President, Commissioner, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party I would also like to congratulate our rapporteur, Mrs Ferreira, on her excellent work and her excellent cooperation throughout the process of this matter. It concerns a subject which it has to be said is technical and does not mean a great deal to citizens, but nevertheless it should be of great interest to consumers, in any case the increasing number who are fighting th ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais à mon tour, au nom du groupe libéral, féliciter notre rapporteur, Mme Ferreira, pour son excellent travail et son excellente collaboration pendant tout le traitement de ce dossier qui concerne un sujet, il faut le dire, technique, qui ne parle pas beaucoup aux citoyens et qui pourtant devrait intéresser au plus haut point les consommateurs, en tous les cas ceux, de plus en plus nombreux, qui font la chasse au sucre, aux calories, mais également aux caries dentaires pour les enfants, notamment.


I think we should congratulate Mr Georgievsky, the Prime Minister, and Mr Xhaferi, leader of the Albanian party in the government majority, who are behind this law on higher education. Unfortunately, it was not supported by the parliamentary opposition.

Je pense qu'il faut féliciter M. Georgievsky, le Premier ministre, et M. Xhaferi, chef du parti albanais de la majorité gouvernementale, qui sont à l'origine de cette loi sur l'enseignement supérieur qui, malheureusement, n'a pas été soutenue par l'opposition parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we should congratulate Mr Georgievsky, the Prime Minister, and Mr Xhaferi, leader of the Albanian party in the government majority, who are behind this law on higher education. Unfortunately, it was not supported by the parliamentary opposition.

Je pense qu'il faut féliciter M. Georgievsky, le Premier ministre, et M. Xhaferi, chef du parti albanais de la majorité gouvernementale, qui sont à l'origine de cette loi sur l'enseignement supérieur qui, malheureusement, n'a pas été soutenue par l'opposition parlementaire.


The proposal we have tabled has been improved by the contributions of the Group of the Party of European Socialists. A consensus was reached rapidly, and I think we should all congratulate ourselves on this.

La proposition que nous avons présentée a été améliorée grâce aux contributions du groupe socialiste, dans un consensus rapide, ce qui me fait penser que nous devons tous nous féliciter.


Rather than decrying the government measures to support cultural industries like the book publishing industry and the emerging television production industry, the Reform Party should engage in a real fresh start and congratulate us.

Au lieu de décrier les mesures que le gouvernement devrait prendre pour appuyer les industries culturelles, comme l'édition et la création télévisuelle, une industrie qui fait ses premiers pas, le Parti réformiste devrait prendre un nouveau départ et nous féliciter.


I say to the hon. member and her party that they should congratulate the Minister of Finance for his commitment to social housing.

Je dis à la députée et à son parti qu'ils devraient féliciter le ministre des Finances de l'engagement qu'il a pris envers le logement social.


He, his party and the Conservative Party should be congratulated for bringing this motion forward.

Lui-même ainsi que son parti et le Parti conservateur méritent des félicitations pour avoir présenté cette motion.


I should congratulate the researchers from that party for putting together a very nice, selective overview of their beliefs.

Je tiens à féliciter les chargés de recherche de son parti qui ont aussi joliment composé un aperçu sélectif de leurs convictions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party should congratulate' ->

Date index: 2024-03-25
w