Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pastrana " (Engels → Frans) :

The Council has always supported President Andrés Pastrana and the efforts which, with indefatigable determination, he has been making over the last few years in order to bring peace to Colombia. The same cannot, unfortunately, be said about the FARC-EP.

Le Conseil a toujours appuyé le président Andrés Pastrana et les efforts dont il a fait preuve, au cours de ces années, avec une détermination infatigable pour aboutir à la paix en Colombie, ce qui, hélas, n’a pas été le cas de la part des FARC-EP.


In Colombia, we commend the recent efforts by President Pastrana to revive the peace process with the FARC and welcome progress in talks with the ELN.

En Colombie, nous saluons les efforts récents du président Pastrana pour raviver le processus de paix avec le FARC et les progrès des discussions avec l'ELN.


Pastrana, President of the Republic of Colombia.

Pastrana, Président de la République de Colombie.


Clinton and Pastrana's ‘Plan Columbia’, which reinforces military structures for combating drug trafficking, has the effect of preserving this social imbalance, just as the paramilitaries, loyal allies of the Pastrana army and drug traffickers, preserve it.

Le plan Colombie de MM. Clinton et Pastrana, avec le renforcement des structures militaires pour combattre le trafic de stupéfiants, tend à défendre cet équilibre social, comme le défendent les paramilitaires, fidèles alliés de l'armée de M. Pastrana et des narcotrafiquants.


Clinton and Pastrana's ‘Plan Columbia’, which reinforces military structures for combating drug trafficking, has the effect of preserving this social imbalance, just as the paramilitaries, loyal allies of the Pastrana army and drug traffickers, preserve it.

Le plan Colombie de MM. Clinton et Pastrana, avec le renforcement des structures militaires pour combattre le trafic de stupéfiants, tend à défendre cet équilibre social, comme le défendent les paramilitaires, fidèles alliés de l'armée de M. Pastrana et des narcotrafiquants.


For peace to be possible, three conditions must be met: cessation of criminal violence, a return to the negotiating table on the part of the guerrillas – President Pastrana has issued an appeal for them to do so and we hope it will be heeded-, and a firm commitment by the government to ensure that all the players in the peace process – every single one of them – reap the benefits of peace, along with civil society.

Et pour que la paix soit possible, trois conditions doivent être réunies : la fin de la violence criminelle, le retour de la guérilla à la table des négociations - le président Pastrana a fait un appel dans ce sens et nous espérons qu'il sera entendu - et le ferme engagement du gouvernement d'associer les acteurs, tous les acteurs, du processus de paix et la société civile aux dividendes que pourra procurer cette paix.


DECLARATION OF THE PRESIDENCY ON BEHALF OF THE EUROPEAN UNION ON THE INAUGURATION OF PRESIDENT ANDRES PASTRANA ARANGO

DECLARATION DE LA PRESIDENCE AU NOM DE L'UNION EUROPEENNE SUR L'INVESTITURE DU PRESIDENT ANDRES PASTRANA ARANGO


The European Union congratulates His Excellency Andres Pastrana Arango on the occasion of his inauguration as Constitutional President of the Republic of Colombia, and offers its most sincere wishes for the success of his high mission in charge of the country, for his personal well-being and that of the Colombian People.

L'Union européenne félicite M. Andres Pastrana Arango à l'occasion de son investiture en tant que Président constitutionnel de la République de Colombie et lui présente ses voeux les plus sincères. La réussite dans sa haute mission à la tête du pays, et de prospérité pour lui-même et pour le peuple colombien.


It is a great honour for me to salute Mr. Luis Gomes on the occasion of his visit, along with two of his colleagues who are members of the house there, Mr. Antonio de La Llera Herrera and Mr. Sergio Pastrana Valera.

C'est pour moi un grand honneur que de saluer M. Luis Gomes à l'occasion de sa visite, de même que ses deux collègues députés, MM. Antonio de La Llera Herrera et Sergio Pastrana Valera.


Los tapices de Pastrana (Tapestries of Pastrana), Pastrana, Guadalajara, SPAIN

Spichlerz Błękitny Baranek (Le Grenier de l'agneau bleu), Gdansk, POLOGNE




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pastrana' ->

Date index: 2021-09-02
w