Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president andres pastrana " (Engels → Frans) :

In Colombia, peace negotiations between the government of President Andrès Pastrana and the Communist guerrillas of the Colombian Revolutionary Armed Forces (FARC) opened in the borough of San Vincente de Caguán on January 7, 1999.

En Colombie, des négociations de paix entre le gouvernement du président Andrès Pastrana et la guérilla communiste des Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), ont été inaugurées, le 7 janvier 1999, dans le bourg de San Vincente de Caguán.


The three groups that are the major protagonists in the conflict are all, in a sense, today jockeying for position, because we have entered the final year of the government of His Excellency President Andres Pastrana.

Les trois groupes qui sont les principaux protagonistes du conflit essaient tous en un sens de se positionner car nous avons amorcé la dernière année du gouvernement de son Excellence le président Andres Pastrana.


My predecessor, President Andrés Pastrana, made a huge effort to negotiate with the FARC.

Mon prédécesseur, le président Andrés Pastrana, a déployé des efforts considérables pour négocier avec les FARC.


President Andrés Pastrana has, throughout those years, displayed an untiring determination to achieve Peace in Colombia, which, unfortunately, cannot be said of the FARC-EP.

Le Président Andrés Pastrana a fait preuve, au cours de ces années, d'une détermination infatigable pour aboutir à la Paix en Colombie, ce qui, hélas, n'a pas été le cas de la part des FARC-EP.


The Council has always supported President Andrés Pastrana and the efforts which, with indefatigable determination, he has been making over the last few years in order to bring peace to Colombia. The same cannot, unfortunately, be said about the FARC-EP.

Le Conseil a toujours appuyé le président Andrés Pastrana et les efforts dont il a fait preuve, au cours de ces années, avec une détermination infatigable pour aboutir à la paix en Colombie, ce qui, hélas, n’a pas été le cas de la part des FARC-EP.


The European Union has also expressed its support for the efforts of the Member States of the Union which, on the request of the Colombian Government and the parties in conflict, are taking part in the talks which the President, Andrés Pastrana, has entered into with the ELN and FARC in order to reach a negotiated solution to the conflict.

L'Union européenne a également souligné son soutien aux efforts des États membres de l'Union qui, à la demande du gouvernement colombien et des parties en conflit, participent aux conversations que le gouvernement du président Andrés Pastrana a engagées avec l'ELN et les FARC afin de parvenir à une solution négociée du conflit.


5. At the request of the Colombian Government and of the parties to the conflict, some Member States of the Union are participating in the talks which the Government of President Andrés Pastrana has established with the ELN and the FARC.

5. En effet, à la demande du Gouvernement colombien et des parties au conflit, certains Etats membres de l'Union participent aux dialogues que le Gouvernement du Président Andrés Pastrana a établis avec l'ELN et les FARC.


5. Reiterates its rejection of the use of arms as a means to solve the problems of Colombian society, and urges all sides to continue the peace negotiations which President Andrés Pastrana is conducting with the FARC and ELN guerrillas;

5. réaffirme qu’il rejette l’utilisation d’armes pour résoudre les problèmes de la société colombienne et invite constamment toutes les parties concernées à poursuivre les négociations pour la paix que le Président Andrés Pastrana mène actuellement avec les mouvements de guérilla du FARC et de l’ELN;


F. recalling the speech delivered by the Colombian President, Andrés Pastrana, on 26 October 1999 at a European Parliament part-session and his undertaking to protect human rights and safeguard fundamental rights, to work with non-governmental organisations and to ensure that the perpetrators of human rights abuse no longer go unpunished,

F. rappelant le discours prononcé par le président colombien, Andrés Pastrana, le 26 octobre 1999 en session plénière du Parlement européen, et son engagement de garantir la protection des droits de l’homme et le respect des droits fondamentaux, la collaboration avec les organisations non gouvernementales et la lutte contre l’impunité des violations des droits de l’homme;


DECLARATION OF THE PRESIDENCY ON BEHALF OF THE EUROPEAN UNION ON THE INAUGURATION OF PRESIDENT ANDRES PASTRANA ARANGO

DECLARATION DE LA PRESIDENCE AU NOM DE L'UNION EUROPEENNE SUR L'INVESTITURE DU PRESIDENT ANDRES PASTRANA ARANGO




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president andres pastrana' ->

Date index: 2024-09-21
w